después
des-PWESS
/desˈpwes/
D'abord, vous mangez votre plat, et 'después' (ensuite), vous pouvez prendre le dessert.
después(Adverbe)
ensuite
?Général, se référant à un moment ultérieur.
,plus tard
?ex. : 'À plus tard.'
,puis
?Indiquant le prochain événement dans une séquence.
ensuite
?As in 'What shall we do next?'
📝 En Action
Primero cenamos y después vemos una película.
A1D'abord nous dînerons et ensuite nous verrons un film.
Llámame después, ahora estoy ocupado.
A1Appelle-moi plus tard, je suis occupé maintenant.
¿Y qué pasó después?
A2Et qu'est-ce qui s'est passé ensuite ?
💡 Points de grammaire
Utiliser 'Después' Seul
'Después' seul est généralement placé au début ou à la fin d'une idée pour signifier 'ensuite' ou 'plus tard'. Il indique quand l'action principale se déroule par rapport à quelque chose déjà mentionné.
❌ Erreurs Courantes
'Después' vs. 'Luego'
Erreur : “'Comimos y después fuimos al cine.' vs. 'Comimos y luego fuimos al cine.'”
Correction : Les deux sont corrects et signifient 'puis'. Cependant, 'después' peut suggérer une pause légèrement plus longue ou une séparation plus nette entre les événements que 'luego', qui implique souvent 'juste après'.
⭐ Conseils d''utilisation
Répondre à 'Quand ?'
'Después' est une réponse parfaite d'un seul mot à la question '¿Cuándo?' (Quand ?). Par exemple : '¿Cuándo lo hacemos?' (Quand est-ce qu'on le fait ?) 'Después.' (Plus tard.)

Cette personne est heureuse 'después de la película' (après le film).
📝 En Action
Vamos al parque después de la clase.
A1Nous allons au parc après le cours.
Lávate las manos después del trabajo.
A2Lave-toi les mains après le travail.
Todo cambió después de ese día.
B1Tout a changé après ce jour-là.
💡 Points de grammaire
La Combinaison 'Después de'
Pour dire 'après quelque chose', vous avez presque toujours besoin du petit mot 'de'. Pensez à 'después de' comme une unité unique signifiant 'après'. Il est suivi par la chose qui s'est produite en premier.
La Contraction 'del'
Rappelez-vous que 'de + el' devient 'del'. Vous dites donc 'después del trabajo' (après le travail), et non 'después de el trabajo'.
❌ Erreurs Courantes
Oublier 'de'
Erreur : “Voy a casa después la escuela.”
Correction : N'oubliez jamais d'inclure 'de'. La phrase correcte est : 'Voy a casa después de la escuela.'
⭐ Conseils d''utilisation
Lier des Événements à des Noms
Utilisez 'después de' + un nom (comme 'la clase', 'el partido') pour lier une nouvelle action à un événement précédent.

On se sèche les mains 'después de lavarlas' (après les avoir lavées).
después(Phrase)
après avoir fait [quelque chose]
?Utilisé devant un verbe, comme dans 'après avoir couru'.
📝 En Action
Después de comer, me gusta descansar.
A2Après avoir mangé, j'aime me reposer.
Llámame después de llegar a casa.
A2Appelle-moi après être arrivé à la maison.
Se sintió mejor después de hablar con ella.
B1Il s'est senti mieux après avoir parlé avec elle.
💡 Points de grammaire
'Después de' + Mot d'Action
Quand vous voulez dire 'après avoir fait quelque chose', vous utilisez 'después de' suivi de la forme originale en '-ar', '-er', ou '-ir' du verbe. Cette forme originale est appelée l'infinitif.
❌ Erreurs Courantes
Changer la Forme du Verbe
Erreur : “Me relajo después de trabajo.”
Correction : Le verbe après 'después de' ne doit pas être conjugué. La forme correcte est : 'Me relajo después de trabajar' (Je me détends après avoir travaillé).
⭐ Conseils d''utilisation
Séquencer Vos Actions
Cette structure est parfaite pour raconter des histoires ou donner des instructions. Par exemple : 'Después de estudiar, mira la tele.' (Après avoir étudié, regarde la télé).

Elle était soulagée 'después de que él le escribió' (après qu'il lui ait écrit).
📝 En Action
Me fui después de que llegaste.
B1Je suis parti après que tu sois arrivé.
Limpiamos la cocina después de que todos se fueron.
B1Nous avons nettoyé la cuisine après que tout le monde soit parti.
Lo entendí mucho después de que me lo explicara.
B2J'ai compris bien après qu'il me l'ait expliqué.
💡 Points de grammaire
Connecter des Idées Complètes
Utilisez 'después de que' pour relier deux idées complètes où chacune a sa propre action (verbe). Par exemple, 'Je suis parti' et 'tu es arrivé'. Le 'que' agit comme un pont.
❌ Erreurs Courantes
Oublier 'que'
Erreur : “Llegué a casa después mi hermano salió.”
Correction : Lorsque vous reliez deux idées complètes avec des acteurs différents, vous avez besoin du 'que'. Il devrait être : 'Llegué a casa después de que mi hermano salió.'
⭐ Conseils d''utilisation
Le 'de' Optionnel
Vous entendrez parfois des locuteurs natifs dire 'después que' au lieu de 'después de que'. Bien que 'después de que' soit souvent considéré comme plus correct grammaticalement, les deux sont largement utilisés dans la conversation.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : después
Question 1 sur 3
Quelle phrase dit correctement 'Je vais lire après avoir mangé' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'después', 'luego' et 'entonces' ?
Ils peuvent tous signifier 'puis', mais avec de légères différences. 'Después' signifie 'ensuite' et implique souvent une séparation nette dans le temps. 'Luego' signifie 'puis' ou 'plus tard' et suggère souvent l'action immédiatement suivante. 'Entonces' ressemble plus à 'alors' ou 'à ce moment-là', montrant souvent une conséquence ou un changement dans le récit.
Ai-je toujours besoin de 'de' après 'después' ?
Pas toujours ! Si vous voulez dire 'ensuite' ou 'plus tard' dans un sens général, vous utilisez 'después' seul (ex. : 'Lo haré después' - Je le ferai plus tard). Vous avez besoin de 'de' lorsque vous précisez ce qui suit (ex. : 'después de la clase' - après le cours ; 'después de comer' - après avoir mangé).
Est-ce 'después que' ou 'después de que' ?
C'est une question délicate ! Lorsque vous reliez deux phrases complètes (comme 'Je suis parti après que tu sois arrivé'), la manière la plus formellement correcte est 'después de que'. Cependant, dans le langage courant, beaucoup de gens omettent le 'de' et disent simplement 'después que'. Les deux sont largement compris.