Inklingo

diablos

DYA-blohsˈdja.blos

qu'est-ce que c'est que ce..., bon sang

Aussi : zut alors, pour l'amour du ciel
InterjectionB1informal
Un personnage de dessin animé avec un visage rouge vif exprimant une frustration dramatique, se tenant la tête à deux mains sous le choc ou la colère.

📝 En Action

¿Qué diablos haces despierto a esta hora?

B1

Qu'est-ce que tu fous réveillé à cette heure ?

¡Diablos! Olvidé por completo nuestra cita.

B1

Zut alors ! J'ai complètement oublié notre rendez-vous.

¿Dónde diablos puse el control remoto?

B2

Où diable ai-je mis la télécommande ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • demonios (démons (utilisé de manière similaire))
  • rayos (mince / zut)
  • carajo ((argot plus fort))

Collocations Courantes

  • ¿Qué diablos...?Qu'est-ce que c'est que ce... ?
  • ¿Quién diablos...?Qui diable... ?
  • ¿Dónde diablos...?Où diable... ?

Expressions & Idiomes

  • mandar a alguien al diabloDire à quelqu'un de dégager ou d'aller au diable.

diables

Aussi : démons, mauvais esprits
NommB2
Deux figures simplifiées et caricaturales de diables rouges, complètes avec des cornes, des fourches et des queues pointues, côte à côte.

📝 En Action

La película trata sobre una lucha entre ángeles y diablos.

B2

Le film parle d'une lutte entre des anges et des diables.

En el carnaval, muchas personas se disfrazan de diablos.

B2

Au carnaval, beaucoup de gens se déguisent en diables.

Según la leyenda, los diablos viven en el infierno.

C1

Selon la légende, les diables vivent en enfer.

Connexions de Mots

Synonymes

  • demonios (démons)

Antonymes

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "diablos" en espagnol :

bon sangdémonsdiablesmauvais espritszut alors

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : diablos

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'diablos' pour exprimer la frustration plutôt que pour parler de diables littéraux ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
diablo(diable)Nom
diabólico(diabolique)Adjectif
endiablado(diabolique, infernal, très compliqué)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'diabolus', qui lui-même vient du grec 'diábolos'. En grec, il signifiait 'calomniateur' ou 'accusateur', quelqu'un qui 'lance à travers' des accusations. Avec le temps, il en est venu à signifier l'accusateur ultime, le Diable.

Première attestation : Around the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: diabosItalian: diavoliFrench: diables

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'diablos' est un juron très offensant en espagnol ?

Pas vraiment. Il est considéré comme un juron léger, similaire à 'zut' ou 'bon sang' en français. Bien que vous ne devriez pas l'utiliser dans un cadre formel comme un entretien d'embauche, il est très courant et généralement acceptable dans les conversations décontractées entre amis et famille.

Puis-je utiliser 'diablo' (singulier) de la même manière qu'une exclamation ?

Oui, mais c'est moins courant. Les gens utilisent plus fréquemment la forme plurielle '¡Diablos!' comme exclamation autonome. Cependant, le singulier 'diablo' apparaît dans de nombreuses autres expressions idiomatiques, comme 'pobre diablo' (pauvre diable/âme) ou 'el diablo sabe más por viejo que por diablo' (le diable en sait plus pour être vieux que pour être le diable - signifiant que la sagesse vient avec l'âge).