Inklingo

disparó

dee-spah-ROH/dis.paˈɾo/

il a tiré, elle a tiré

Aussi : il est parti
VerbeB1regular ar
Une jeune personne se concentrant en tirant une flèche d'un arc. La flèche est représentée en plein vol.
infinitivedisparar
gerunddisparando
past Participledisparado

📝 En Action

El guardia disparó al aire para asustar a los ladrones.

B1

Le garde a tiré en l'air pour effrayer les voleurs.

Dicen que el arma se disparó accidentalmente.

B2

Ils disent que l'arme est partie accidentellement.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tiró (il a lancé/tiré)
  • descargó (il a déchargé)

Collocations Courantes

  • disparó un tiroil a tiré un coup de feu

il/elle a déclenché, il/elle a provoqué

VerbeB2regular ar
Une main appuie sur un gros bouton rouge brillant sur un mur, provoquant le retentissement vigoureux d'une alarme stylisée directement au-dessus.
infinitivedisparar
gerunddisparando
past Participledisparado

📝 En Action

El movimiento disparó la alarma de seguridad.

B2

Le mouvement a déclenché l'alarme de sécurité.

Su comentario disparó una discusión acalorada.

C1

Son commentaire a provoqué une discussion animée.

Connexions de Mots

Synonymes

  • activó (il/elle a activé)
  • provocó (il/elle a provoqué)

Collocations Courantes

  • disparó la polémicaça a déclenché la polémique

ça a grimpé en flèche, ça a bondi

VerbeC1regular ar
Une ligne rouge épaisse et stylisée ou une flèche représentant une statistique monte brusquement et verticalement à travers les nuages, indiquant une augmentation massive.
infinitivedisparar
gerunddisparando
past Participledisparado

📝 En Action

La escasez disparó el precio del combustible la semana pasada.

C1

La pénurie a fait grimper en flèche le prix du carburant la semaine dernière.

El informe disparó las ventas de la compañía en un 30%.

C1

Le rapport a fait bondir les ventes de l'entreprise de 30%.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aumentó (ça a augmenté)
  • subió (ça a monté)

Antonymes

  • cayó (ça a chuté)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/usteddispara
yodisparo
disparas
ellos/ellas/ustedesdisparan
nosotrosdisparamos
vosotrosdisparáis

imperfect

él/ella/usteddisparaba
yodisparaba
disparabas
ellos/ellas/ustedesdisparaban
nosotrosdisparábamos
vosotrosdisparabais

preterite

él/ella/usteddisparó
yodisparé
disparaste
ellos/ellas/ustedesdispararon
nosotrosdisparamos
vosotrosdisparasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddispare
yodispare
dispares
ellos/ellas/ustedesdisparen
nosotrosdisparemos
vosotrosdisparéis

imperfect

él/ella/usteddisparara
yodisparara
dispararas
ellos/ellas/ustedesdispararan
nosotrosdisparáramos
vosotrosdispararais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : disparó

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'disparó' dans son sens figuré d'« augmenter rapidement » ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le verbe *disparar* vient probablement du préfixe latin *dis-* (signifiant séparation ou différence) et de *parare* (préparer ou arranger). Avec le temps, il est passé de la signification de 'séparer ou détacher' à celle d'envoyer quelque chose rapidement ou violemment, menant à son sens moderne de tirer une arme.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: disparar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'disparó' est utilisé uniquement pour les armes à feu ?

Non. Bien que sa signification la plus littérale soit 'il/elle a tiré avec une arme', il est très couramment utilisé pour déclencher des alarmes ('disparó la alarma') ou pour les prix ou chiffres qui augmentent soudainement ('disparó los precios').

Comment savoir si 'disparó' signifie 'il a tiré' ou 'ça a tiré' ?

Vous devez regarder le sujet. Si le sujet est une personne (El hombre), cela signifie 'il a tiré'. Si le sujet est un objet qui peut agir de manière autonome (El arma, El precio), cela signifie 'ça a tiré' ou 'ça a grimpé en flèche'.