Inklingo

disparando

tirant?utilisation d'une arme,faisant feu?un pistolet ou un canon
Aussi :lançant?projectiles

dis-pah-RAHN-doh

/dis.paˈɾan.do/
Verb (Gerund)A2regular ar
neutral
Une main de dessin animé tenant un fusil simple et stylisé, avec un petit nuage de fumée blanche visible sortant du canon, indiquant l'action de tirer.

Lors de l'utilisation d'une arme, 'disparando' se traduit directement par 'tirant'.

disparando(Verb (Gerund))

A2regular ar

tirant

?

utilisation d'une arme

,

faisant feu

?

un pistolet ou un canon

Aussi :

lançant

?

projectiles

📝 En Action

El tirador profesional estaba disparando con gran precisión.

B1

Le tireur professionnel faisait feu avec une grande précision.

Vimos fuegos artificiales disparando hacia el cielo.

A2

Nous avons vu des feux d'artifice s'élever vers le ciel.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tiroteando (tirant (de manière répétée))
  • lanzando (lançant)

Collocations Courantes

  • estar disparandoêtre en train de tirer (action continue)

💡 Points de grammaire

Action Continue

La terminaison '-ando' signifie que l'action est en cours ou se déroule actuellement. Elle est souvent utilisée avec 'estar' (être) pour former le présent continu : 'estoy disparando' (je suis en train de tirer).

❌ Erreurs Courantes

Utilisation de l'Infinitif

Erreur :Utiliser 'está disparar' pour dire 'est en train de tirer'.

Correction : Utilisez toujours le gérondif après 'estar' : 'está disparando'.

⭐ Conseils d''utilisation

Attention à la Préposition

Quand on parle de tirer sur une cible, l'espagnol utilise souvent 'a' ou 'hacia', et non pas toujours 'en' (dans) ou 'contra' (contre).

Un doigt index de dessin animé appuyant fermement sur un gros bouton circulaire rouge et proéminent attaché à une boîte de contrôle grise, symbolisant le déclenchement d'un mécanisme.

Lorsqu'il fait référence à une alarme ou un mécanisme, 'disparando' signifie 'déclenchant'.

disparando(Verb (Gerund))

B2regular ar

déclenchant

?

une alarme ou un mécanisme

,

faisant grimper en flèche

?

les prix ou les coûts

Aussi :

mettant en marche

?

a reaction

,

stimulant

?

a statistic rapidly

📝 En Action

La nueva demanda está disparando los precios de la vivienda en la capital.

B2

La nouvelle demande fait grimper en flèche les prix du logement dans la capitale.

El humo estaba disparando la alarma de incendios del edificio.

B1

La fumée déclenchait l'alarme incendie du bâtiment.

Connexions de Mots

Synonymes

  • provocando (provoquant/causant)
  • elevando (élevant)

Collocations Courantes

  • disparando la inflacióndéclenchant l'inflation

💡 Points de grammaire

Usage Causatif

Dans ce sens, 'disparando' signifie 'provoquer quelque chose' ou 'causer un changement soudain'. Il relie souvent une action (le sujet) au résultat (l'objet, généralement les prix ou les alarmes).

❌ Erreurs Courantes

Traduction Littérale

Erreur :Traduire 'disparando los precios' par 'tirant sur les prix'.

Correction : Le sens figuré est 'provoquant une forte hausse des prix' ou 'les faisant grimper en flèche'.

Une figure de dessin animé simple avec la bouche ouverte, d'où s'échappent rapidement des gribouillis abstraits et des formes non géométriques de couleurs vives, symbolisant le fait de dire des bêtises.

Au sens figuré, 'disparando' peut signifier 'dire des bêtises' ou parler de manière désordonnée.

disparando(Verb (Gerund))

C1regular ar

disant des bêtises

?

parler de manière désordonnée ou sans sens

,

racontant des choses folles

?

langage informel

Aussi :

délirant

?

speaking excitedly and irrationally

📝 En Action

Estuvo toda la noche disparando sobre teorías de conspiración.

C1

Il a passé toute la nuit à raconter des choses folles sur les théories du complot.

Cuando bebe demasiado, termina disparando sin parar.

C1

Quand il boit trop, il finit par dire des bêtises sans arrêt.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desvariando (délirant/divaguant)
  • delirando (délirant/divaguant)

💡 Points de grammaire

Extension Figurée

Ce sens est figuré, imaginant des mots 'tirés' sans contrôle ni sens. Il est généralement utilisé sous la forme continue ('estar disparando').

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte Informel Uniquement

Réservez ce sens aux conversations décontractées entre amis ; il est trop fort ou informel pour les contextes professionnels.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : disparando

Question 1 sur 2

Quel verbe français capture le mieux le sens de 'disparando' dans la phrase : 'La noticia está disparando los rumores' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

disparado(tiré/monté en flèche (participe passé/adjectif)) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

'Disparando' est-il utilisé uniquement pour les actions continues ?

Oui, 'disparando' est la forme du gérondif, ce qui signifie qu'il décrit une action en cours ('está disparando') ou qu'il agit comme un adverbe décrivant comment une autre action est effectuée ('salió disparando' - il est parti rapidement/en tirant).

Comment savoir si 'disparando' signifie 'tirer' ou 'faire monter en flèche' ?

Regardez l'objet direct (ce qui reçoit l'action). S'il s'agit d'une arme, d'une balle ou d'une personne, cela signifie 'tirer'. S'il s'agit de prix, de coûts ou d'une alarme, cela signifie 'déclencher' ou 'faire monter en flèche'.