Inklingo

dudo

DOO-dohˈdu.ðo

dudo signifie Je doute en espagnol (Exprimant le scepticisme).

Je doute, Je remets en question

Aussi : Je ne suis pas sûr
VerbeA2regular ar
Un personnage de dessin animé simple regardant droit devant lui avec les sourcils froncés et la tête légèrement penchée, exprimant clairement un scepticisme et une incertitude profonds.
infinitivedudar
gerunddudando
past Participledudado

📝 En Action

Dudo que eso sea verdad, no parece lógico.

B1

Je doute que ce soit vrai, cela ne semble pas logique.

Si dudo de algo, siempre pregunto.

A2

Si je doute de quelque chose, je demande toujours.

No dudo de tu talento, solo de tu puntualidad.

B2

Je ne doute pas de ton talent, seulement de ta ponctualité.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sospecho (Je soupçonne)
  • cuestiono (Je remets en question)

Antonymes

  • creo (Je crois)
  • estoy seguro (Je suis sûr)

Collocations Courantes

  • dudo muchoJe doute fortement
  • dudo de la fuenteJe doute de la source

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedduda
yodudo
dudas
ellos/ellas/ustedesdudan
nosotrosdudamos
vosotrosdudáis

imperfect

él/ella/usteddudaba
yodudaba
dudabas
ellos/ellas/ustedesdudaban
nosotrosdudábamos
vosotrosdudabais

preterite

él/ella/usteddudó
yodudé
dudaste
ellos/ellas/ustedesdudaron
nosotrosdudamos
vosotrosdudasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddude
yodude
dudes
ellos/ellas/ustedesduden
nosotrosdudemos
vosotrosdudéis

imperfect

él/ella/usteddudara
yodudara
dudaras
ellos/ellas/ustedesdudaran
nosotrosdudáramos
vosotrosdudarais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "dudo" en espagnol :

je doute

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dudo

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'dudo' pour exprimer le scepticisme concernant un événement futur ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
puedosudo
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *dubitare*, qui signifiait 'hésiter entre deux choses' ou 'être indécis'. Il partage ses racines avec le mot français 'dubitatif'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: duvidoItalian: dubito

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'dudo' est toujours suivi du subjonctif ?

Oui, lorsque 'dudo' est utilisé à la forme affirmative ('Je doute que...'), il exige presque toujours le subjonctif dans la proposition qui suit. Cependant, si vous dites 'No dudo que...' (Je ne doute pas que...), vous exprimez une certitude, et l'indicatif (forme verbale normale) est généralement requis, contrairement à l'usage plus strict en français où 'douter que' suivi d'une négation peut parfois encore demander le subjonctif.

Quelle est la différence entre 'dudar' et 'preguntar' ?

'Dudar' signifie 'douter' ou 'être incertain'. 'Preguntar' signifie 'poser une question'. Vous pourriez utiliser 'dudo' si vous êtes sceptique quant à un fait, puis utiliser 'pregunto' pour demander une clarification.