sospecho
“sospecho” signifie “Je soupçonne” en espagnol (J'ai le sentiment que quelque chose ne va pas).
Je soupçonne, J'ai un soupçon
Aussi : Je doute
📝 En Action
Sospecho que la reunión va a ser cancelada.
B1Je soupçonne que la réunion va être annulée.
No tengo pruebas, pero sospecho de su honestidad.
B2Je n'ai pas de preuves, mais je soupçonne son honnêteté (je doute de son honnêteté).
¿Por qué me miras? Sospecho que algo hiciste.
A2Pourquoi me regardes-tu ? Je soupçonne que tu as fait quelque chose.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sospecho
Question 1 sur 2
Quel mot espagnol est la forme nominale liée à « sospecho » ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Ce verbe vient du mot latin *suspicare*, qui signifiait « regarder en haut » ou « regarder secrètement d'en bas », suggérant l'acte d'observer quelqu'un avec doute ou méfiance.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Si « sospecho » signifie « je soupçonne », comment dit-on « je suis méfiant » ?
Vous utiliseriez l'adjectif connexe, *sospechoso*. Par exemple, « Soy sospechoso » (Je suis suspect/Je suis un suspect) ou « Pareces sospechoso » (Tu as l'air suspect).
Est-ce que *sospechar* est un verbe à changement de radical ?
Non, heureusement ! *Sospechar* est un verbe complètement régulier, ce qui signifie que sa racine (« sospech- ») ne change jamais, rendant ses conjugaisons très prévisibles.