dudar
“dudar” signifie “douter” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
douter
Aussi : remettre en question
📝 En Action
Dudo que ella tenga la llave.
B1Je doute qu'elle ait la clé.
No dudo de tu honestidad.
A2Je ne doute pas de votre honnêteté.
Muchos dudan de sus intenciones.
B1Beaucoup doutent de ses intentions.
hésiter
Aussi : vaciller
📝 En Action
No dudó ni un segundo en saltar al agua.
B1Il n'a pas hésité une seconde à sauter dans l'eau.
Dudó un momento antes de entrar.
B1Elle a hésité un instant avant d'entrer.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dudar
Question 1 sur 2
Quelle phrase dit correctement 'Je doute qu'il sache' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'dubitare', qui décrit l'état d'être 'partagé entre deux avis' ou confronté à deux possibilités.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'dudar' est un verbe régulier ?
Oui ! Il suit les règles standard pour tous les verbes se terminant par -ar, comme 'hablar' ou 'cantar'.
Quand dois-je utiliser 'de' avec 'dudar' ?
Utilisez 'de' quand vous doutez d'une personne ou d'une chose (Dudo de ti). Vous n'en avez généralement pas besoin quand vous dites 'Je doute que...' (Dudo que...).

