Inklingo

vacilar

ba-see-lar/baθiˈlaɾ/

taquiner, faire marcher quelqu'un

Aussi : embêter
VerbeB1regular arinformal
Spain
Un enfant faisant une grimace espiègle et tirant la langue à un ami qui rit.
gerundvacilando
past Participlevacilado
infinitivevacilar

📝 En Action

¡No me vaciles! Sé que me estás mintiendo.

B1

Ne me fais pas marcher ! Je sais que tu me mens.

Mis amigos siempre me vacilan por mi corte de pelo.

B1

Mes amis me taquinent toujours à propos de ma coupe de cheveux.

Era broma, solo te estaba vacilando un poco.

A2

C'était une blague, je te faisais juste marcher un peu.

Connexions de Mots

Synonymes

  • bromear (plaisanter)
  • tomar el pelo (faire marcher quelqu'un)

Antonymes

Collocations Courantes

  • vacilar a alguientaquiner quelqu'un

hésiter

Aussi : vaciller, chanceler
VerbeB2regular ar
Une personne debout à une bifurcation dans un sentier forestier, regardant dans les deux directions avec une expression pensive.
gerundvacilando
past Participlevacilado
infinitivevacilar

📝 En Action

No vaciló ni un segundo en aceptar la oferta.

B2

Il n'a pas hésité une seconde à accepter l'offre.

La llama de la vela empezó a vacilar por el viento.

B2

La flamme de la bougie a commencé à vaciller à cause du vent.

Vaciló un momento antes de responder a la pregunta.

C1

Elle a hésité un moment avant de répondre à la question.

Connexions de Mots

Synonymes

  • dudar (douter)
  • titubear (balbutier/hésiter)

Antonymes

Collocations Courantes

  • sin vacilarsans hésiter
  • vacilar enhésiter à

faire la fête, s'amuser

VerbeB2regular arslang
CubaVenezuela
Un groupe de personnes joyeuses dansant ensemble sous des lanternes colorées suspendues.
gerundvacilando
past Participlevacilado
infinitivevacilar

📝 En Action

Fuimos a la playa a vacilar con los amigos.

B2

Nous sommes allés à la plage pour faire la fête et passer du temps avec des amis.

¡Qué buena música! Vamos a vacilar un rato.

B2

Quelle bonne musique ! Amusons-nous un peu.

Me gusta vacilar la vida.

C1

J'aime profiter de la vie / m'amuser.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • aburrirse (s'ennuyer)

Collocations Courantes

  • un vacilónune super fête / un bon moment

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvacilaran
yovacilara
vacilaras
vosotrosvacilarais
nosotrosvaciláramos
él/ella/ustedvacilara

present

ellos/ellas/ustedesvacilen
yovacile
vaciles
vosotrosvaciléis
nosotrosvacilemos
él/ella/ustedvacile

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvacilaron
yovacilé
vacilaste
vosotrosvacilasteis
nosotrosvacilamos
él/ella/ustedvaciló

imperfect

ellos/ellas/ustedesvacilaban
yovacilaba
vacilabas
vosotrosvacilabais
nosotrosvacilábamos
él/ella/ustedvacilaba

present

ellos/ellas/ustedesvacilan
yovacilo
vacilas
vosotrosvaciláis
nosotrosvacilamos
él/ella/ustedvacila

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "vacilar" en espagnol :

chancelerembêterhésiters'amusertaquinervaciller

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vacilar

Question 1 sur 3

Si votre ami fait une blague sur vos chaussures ridicules, que fait-il ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
vacilación(hésitation)Nom
vacilante(hésitant/instable)Adjectif
vacilón(un plaisantin / une grosse fête)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin « vacillare », qui signifie se balancer d'avant en arrière ou être instable.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: vacillateFrench: vaciller

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que « vacilar » est impoli ?

Cela dépend du ton ! Généralement, c'est une taquinerie amicale entre amis. Cependant, si utilisé avec un inconnu, cela pourrait sembler que vous vous moquez de lui.

Quelle est la différence avec « bromear » ?

« Bromear » est un mot général pour plaisanter. « Vacilar » est plus spécifique à la taquinerie envers une personne ou à lui faire marcher.

Peut-on utiliser « vacilar » pour des objets ?

Oui, mais seulement pour des choses qui sont physiquement instables, comme une flamme vacillante ou un pied de table bancal.