electricidad
“electricidad” signifie “électricité” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
électricité, courant
Aussi : courant
📝 En Action
Necesito pagar la factura de la electricidad este mes.
A1Je dois payer la facture d'électricité ce mois-ci.
Cuando hay tormenta, a veces se va la electricidad.
A2Lorsqu'il y a un orage, le courant saute parfois.
Descubrieron cómo almacenar la electricidad de forma más eficiente.
B1Ils ont découvert comment stocker l'électricité plus efficacement.
étincelle, tension
Aussi : ambiance
📝 En Action
Había una electricidad palpable en el aire antes del concierto.
B2Il y avait une électricité (tension/excitation) palpable dans l'air avant le concert.
La electricidad entre los dos personajes en la película era increíble.
C1La chimie (l'électricité) entre les deux personnages du film était incroyable.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "electricidad" en espagnol :
ambiance→courant→électricité→étincelle→tension→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : electricidad
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'electricidad' dans son sens figuré (signifiant chimie ou tension) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du terme latin *ēlectricus*, qui signifie 'relatif à l'ambre'. C'est parce que l'électricité statique a été observée pour la première fois par les Grecs anciens lorsqu'ils frottaient des morceaux d'ambre (une résine d'arbre fossilisée) et ont remarqué qu'elle pouvait attirer les objets légers.
Première attestation : 17th century (in Spanish, derived from scientific Latin)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Y a-t-il une différence entre 'luz' et 'electricidad' ?
Oui, mais ils sont souvent utilisés de manière interchangeable ! 'Electricidad' est le terme général et précis pour la source d'énergie. 'Luz' signifie littéralement 'lumière', mais dans l'espagnol de tous les jours, les gens disent souvent 'la luz' pour désigner la facture d'électricité ou lorsque le courant est coupé (ex: 'Se fue la luz').
Puisque 'electricidad' se termine par -dad, est-il toujours féminin ?
Oui, presque tous les noms espagnols qui se terminent par '-dad' (comme 'ciudad', 'libertad', 'universidad') sont féminins. Vous devez toujours utiliser 'la' avec eux.

