Inklingo

embarcación

em-bar-ka-SYON/embaɾkaˈsjon/

embarcación signifie vaisseau en espagnol (tout type d'embarcation).

vaisseau

Aussi : bateau, embarcation
NomfB1
Un voilier en bois flottant sur une eau bleue calme.

📝 En Action

Vimos una pequeña embarcación en el horizonte.

A1

Nous avons vu un petit vaisseau à l'horizon.

La guardia costera rescató a todos los pasajeros de la embarcación.

B1

Les garde-côtes ont secouru tous les passagers de l'embarcation.

Queda prohibida la entrada de embarcaciones privadas al puerto hoy.

B2

L'entrée des vaisseaux privés dans le port est interdite aujourd'hui.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • embarcación de recreoembarcation de plaisance / bateau de plaisance
  • embarcación ligeraembarcation légère
  • pequeña embarcaciónpetit vaisseau

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "embarcación" en espagnol :

embarcation

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : embarcación

Question 1 sur 3

Quelle est la façon correcte de dire 'le vaisseau' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
cancióncorazónemoción
📚 Étymologie

Vient du verbe 'embarcar', qui combine 'en-' (dans/à l'intérieur) et 'barca' (petit bateau). Il était à l'origine utilisé pour décrire l'acte de mettre quelque chose dans un bateau.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

French: embarcationPortuguese: embarcação

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'embarcación' est la même chose que 'barco' ?

Principalement, oui. Cependant, 'embarcación' est un terme plus large et plus formel qui peut inclure tout, d'un petit radeau à un immense navire. 'Barco' est le mot courant pour 'bateau'.

Puis-je utiliser ce mot pour un avion ?

Non. Bien que vous puissiez 'embarcar' (monter à bord) d'un avion, l'avion lui-même s'appelle 'avión' ou 'aeronave'. 'Embarcación' est uniquement pour l'eau.

Pourquoi y a-t-il un accent ?

En espagnol, les mots se terminant par -ción portent un accent sur le 'o' pour indiquer que l'accent tonique tombe sur la dernière syllabe. Lorsque le mot devient pluriel (embarcaciones), l'accent tonique reste naturellement sur cette syllabe, l'accent écrit n'est donc plus nécessaire.