Inklingo

entusiasmo

en-too-see-AHZ-mohentuˈsjázmo

entusiasmo signifie enthousiasme en espagnol (sentiment général d'excitation).

enthousiasme, vive excitation

Aussi : ardeur, passion
NommA2
Spain
Un enfant joyeux en l'air, sautant haut avec les bras levés et un grand sourire, entouré de lignes d'énergie rayonnantes simples sur un fond uni et lumineux.

📝 En Action

Estudio español con mucho entusiasmo.

A2

J'étudie l'espagnol avec beaucoup d'enthousiasme.

Su entusiasmo por el nuevo proyecto es contagioso.

B1

Son enthousiasme pour le nouveau projet est contagieux.

El equipo perdió el entusiasmo después de la primera derrota.

B2

L'équipe a perdu tout enthousiasme après la première défaite.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pasión (passion)
  • emoción (excitation/émotion)
  • ánimo (moral/esprit)

Antonymes

  • apatía (apathie)
  • desinterés (désintérêt)

Collocations Courantes

  • mostrar entusiasmomontrer de l'enthousiasme
  • perder el entusiasmoperdre l'enthousiasme
  • con entusiasmoavec enthousiasme

Expressions & Idiomes

  • ponerle entusiasmo a algomettre tout son cœur dans quelque chose ; aborder quelque chose avec beaucoup d'énergie

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "entusiasmo" en espagnol :

ardeurenthousiasmepassionvive excitation

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : entusiasmo

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'entusiasmo' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du latin tardif *enthusiasmus*, qui est lui-même enraciné dans le grec ancien (*enthousiasmós*). La signification grecque originale était 'inspiration divine' ou 'être possédé par un dieu', suggérant un sentiment puissant, presque surnaturel, d'excitation ou de passion. Ceci est très similaire à l'étymologie française du mot 'enthousiasme'.

Première attestation : 15th century (in Spanish)

Cognats (Mots apparentés)

English: enthusiasmPortuguese: entusiasmoItalian: entusiasmo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'entusiasmo' et 'entusiasta' ?

'Entusiasmo' est le sentiment lui-même (le nom, comme 'l'enthousiasme' en français). 'Entusiasta' est l'adjectif utilisé pour décrire une personne qui ressent ce sentiment (comme 'enthousiaste'). Exemple : 'Él tiene entusiasmo' (Il a de l'enthousiasme) vs. 'Él es entusiasta' (Il est enthousiaste).