Inklingo

esperamos

nous attendons?action/habitude présente,nous espérons?désir/attente présente
Aussi :nous sommes en train d'attendre?continuous action,nous nous attendons à?anticipation

es-pe-RAH-mos

/es.peˈɾa.mos/
neutral
Deux enfants de dessin animé assis côte à côte sur un banc en bois à un arrêt de bus, regardant avec expectative une route vide, illustrant l'action présente d'attendre.

Nous attendons. (esperamos)

esperamos(Verb (Conjugated Form))

A1regular ar

nous attendons

?

action/habitude présente

,

nous espérons

?

désir/attente présente

Aussi :

nous sommes en train d'attendre

?

continuous action

,

nous nous attendons à

?

anticipation

📝 En Action

Esperamos el tren en la estación.

A1

Nous attendons le train à la gare.

Siempre esperamos lo mejor de nuestros estudiantes.

A2

Nous espérons toujours le meilleur de nos étudiants.

Esperamos que llegues a tiempo para la cena.

B1

Nous espérons que vous arriverez à temps pour le dîner.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aguardamos (nous attendons)
  • anhelamos (nous aspirons à/nous souhaitons ardemment)

Collocations Courantes

  • esperamos con ansiasnous attendons avec impatience
  • esperamos mucho tiemponous attendons longtemps

💡 Points de grammaire

Attendre des personnes/choses

Quand on attend une personne ou une chose, 'esperar' utilise généralement la préposition 'a' devant la personne, mais pas devant la chose : 'Esperamos a María' (Nous attendons María), mais 'Esperamos el bus' (Nous attendons le bus). En français, on utilise 'attendre' sans préposition pour les deux ('J'attends Marie', 'J'attends le bus').

Espérer (Déclencheur du Subjonctif)

Quand 'esperamos' signifie 'nous espérons' et est suivi de 'que' et d'un sujet différent, le verbe suivant doit passer à sa forme spéciale (subjonctif) : 'Esperamos que venga' (Nous espérons qu'il vienne). Ceci est similaire à l'utilisation du subjonctif en français après les verbes de souhait.

❌ Erreurs Courantes

Confondre la Conjugaison 'Attendre' vs. 'Espérer'

Erreur :Utiliser *esperemos* quand vous voulez dire 'Nous attendons' maintenant.

Correction : Utilisez *esperamos* pour les actions présentes ('Nous attendons'). *Esperemos* est pour les ordres ou les souhaits ('Attendons' ou 'Que nous puissions attendre').

⭐ Conseils d''utilisation

Le Double Sens

Rappelez-vous que 'esperar' couvre à la fois 'attendre' et 'espérer.' Le contexte indique généralement lequel est voulu, mais si vous parlez d'un résultat futur, c'est 'espérer/s'attendre à.' Si vous parlez du passage du temps, c'est 'attendre.'

Deux silhouettes souriantes se levant d'un banc de parc, saluant avec enthousiasme un petit train coloré qui vient de s'arrêter à côté d'elles, signifiant que leur période d'attente est terminée.

Nous avons attendu. (esperamos)

esperamos(Verb (Conjugated Form))

A2regular ar

nous avons attendu

?

action passée accomplie

Aussi :

nous avons espéré

?

past expectation

📝 En Action

Esperamos en la sala de espera por más de una hora.

A2

Nous avons attendu dans la salle d'attente pendant plus d'une heure.

Esperamos su llamada toda la tarde.

A2

Nous avons attendu son appel tout l'après-midi.

Esperamos que el viaje fuera fácil, pero no lo fue.

B1

Nous avons espéré que le voyage serait facile, mais ce ne fut pas le cas.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aguardamos (nous avons attendu (passé))
  • confiamos (nous avons fait confiance/compté sur)

💡 Points de grammaire

Ambiguïté Présent vs. Passé

La forme 'esperamos' est identique pour 'nous attendons' (Présent) et 'nous avons attendu' (Passé Simple/Pretérito). Vous devez vous fier aux marqueurs temporels (comme 'ayer,' 'la semaine dernière') ou à la conversation environnante pour savoir quel temps est utilisé. En français, le passé simple ('nous attendîmes') et le présent ('nous attendons') sont distincts.

Action Accomplie

Lorsque 'esperamos' est utilisé au passé, cela implique que l'attente ou l'espoir avait un début et une fin clairs, comme 'Nous avons attendu exactement trois heures puis nous sommes partis.'

❌ Erreurs Courantes

Utiliser l'Imparfait au lieu du Passé Simple

Erreur :Utiliser *esperábamos* (nous attendions) lorsque l'on fait référence à une action unique et achevée.

Correction : Utilisez *esperamos* (Passé Simple) pour les actions qui se sont terminées, comme 'Nous avons attendu une heure.' Utilisez *esperábamos* (Imparfait) pour les actions descriptives, continues ou habituelles dans le passé.

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Roi

Puisque cette forme est ambiguë, essayez toujours d'inclure une indication de temps dans la phrase si vous l'utilisez au passé (ex: 'Ayer esperamos...' Hier, nous avons attendu...).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : esperamos

Question 1 sur 2

Quelle phrase anglaise DOIT faire référence à l'utilisation au passé de 'esperamos' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si 'esperamos' signifie 'nous attendons' ou 'nous avons espéré' ?

Le contexte est la clé. Si la phrase inclut un marqueur temporel passé clair (comme 'la semaine dernière' ou 'hier'), cela signifie 'nous avons attendu' (passé). Si cela fait référence à une action en cours ou à un désir futur, cela signifie 'nous attendons/espérons' (présent).

Quelle est la différence entre 'esperamos' et 'esperemos' ?

'Esperamos' est l'affirmation simple du fait : 'Nous attendons' ou 'Nous avons attendu.' 'Esperemos' est la forme spéciale utilisée pour exprimer un désir fort ou un ordre pour le groupe : 'Attendons' ou 'Nous espérons que...'