llegamos
“llegamos” signifie “nous arrivons” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
nous arrivons, nous parvenons
Aussi : nous sommes en train d'arriver
📝 En Action
Llegamos a la oficina siempre antes de las nueve.
A1Nous arrivons toujours au bureau avant neuf heures.
Si salimos ahora, llegamos a tiempo.
A1Si nous partons maintenant, nous arriverons à l'heure.
nous sommes arrivés, nous sommes parvenus
Aussi : nous avons atteint
📝 En Action
Ayer llegamos de nuestro viaje a Colombia.
A1Hier, nous sommes arrivés de notre voyage en Colombie.
¡Llegamos justo a tiempo para ver el final de la película!
A1Nous sommes arrivés juste à temps pour voir la fin du film !
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : llegamos
Question 1 sur 1
Quelle forme verbale utiliseriez-vous si vous parliez de ce que « nous avions l'habitude d'arriver » (une action répétée dans le passé) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'llegar' vient du vieux castillan 'allegar', qui signifiait 'rassembler' ou 'rapprocher'. Il a des racines dans le latin 'applicare', signifiant 'appliquer à' ou 'joindre'. Le sens a évolué au fil des siècles pour se concentrer spécifiquement sur l'atteinte d'une destination.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'llegamos' signifie-t-il à la fois 'nous arrivons' et 'nous sommes arrivés' ?
C'est une caractéristique de tous les verbes espagnols réguliers se terminant par -AR. La conjugaison pour la forme 'nosotros' (nous) est identique au présent (nous arrivons) et au passé simple (nous sommes arrivés). Vous devez vous fier au contexte ou à un marqueur temporel (comme 'hier' ou 'aujourd'hui') pour distinguer la période.
Est-ce que 'llegamos' nécessite le pronom sujet 'nosotros' ?
Non. Étant donné que la terminaison '-amos' indique clairement que le sujet est 'nous', le pronom 'nosotros' est généralement omis. Vous ne l'incluriez que si vous aviez besoin d'une insistance forte ('*Nous*, sommes ceux qui sont arrivés !').

