eterna
“eterna” signifie “éternel(le)” en espagnol (qui dure pour toujours).
éternel(le), interminable
Aussi : perpétuel(le)
📝 En Action
La esperanza de una vida eterna es un consuelo para muchos.
B1L'espoir d'une vie éternelle est un réconfort pour beaucoup.
Después de tres horas de retraso, la espera se hizo eterna.
B2Après trois heures de retard, l'attente est devenue interminable (ou a semblé éternelle).
Ella siente una gratitud eterna por tu ayuda.
B1Elle ressent une gratitude éternelle pour votre aide.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : eterna
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'eterna' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du latin *aeternus*, qui signifiait 'durer un âge' ou 'durable pour toujours'. Il partage ses racines avec le mot français 'éternel'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'eterno' et 'eterna' ?
'Eterno' est la forme masculine, utilisée pour les noms masculins (el tiempo eterno, le temps éternel). 'Eterna' est la forme féminine, utilisée pour les noms féminins (la luz eterna, la lumière éternelle). Ils signifient exactement la même chose, l'accord est obligatoire en espagnol comme en français.