Inklingo

evasión

eh-bah-SYOHNeβaˈsjon

évasion, évasion

Aussi : fuite
NomfB1
Un oiseau s'envolant d'une cage ouverte vers un ciel bleu.

📝 En Action

La evasión de los prisioneros ocurrió durante la noche.

B1

La fuite des prisonniers s'est produite pendant la nuit.

Hubo un intento de evasión en la cárcel local.

B1

Il y a eu une tentative d'évasion dans la prison locale.

La policía frustró el plan de evasión.

B2

La police a déjoué le plan d'évasion.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • captura (capture)
  • detención (détention)

Collocations Courantes

  • intento de evasióntentative d'évasion
  • plan de evasiónplan d'évasion

évasion, évitement

NomfB2formal
Une personne se cachant derrière un grand buisson vert pour éviter un facteur.

📝 En Action

La evasión de impuestos es un delito grave.

B2

L'évasion fiscale est un crime grave.

Su discurso fue una evasión de la realidad.

C1

Son discours était un évitement de la réalité.

Criticaron su evasión de responsabilidades.

B2

Ils ont critiqué son évitement des responsabilités.

Connexions de Mots

Synonymes

  • elusión (évitement)
  • esquiva (esquive)

Antonymes

Collocations Courantes

  • evasión fiscalévasion fiscale
  • evasión de impuestosévasion fiscale
  • evasión de capitalesfuite des capitaux

évasion

NomfC1
Une personne assise sur un nuage lisant un livre tout en flottant au-dessus d'une ville.

📝 En Action

Lee novelas de fantasía como una forma de evasión.

C1

Elle lit des romans de fantasy comme forme d'évasion.

El cine ofrece una vía de evasión necesaria.

C1

Le cinéma offre un moyen d'évasion nécessaire.

Busca la evasión en los videojuegos.

B2

Il cherche l'évasion dans les jeux vidéo.

Connexions de Mots

Synonymes

  • distracción (distraction)
  • esparcimiento (loisir/détente)

Antonymes

  • confrontación (confrontation)
  • realismo (réalisme)

Collocations Courantes

  • vía de evasiónvoie d'évasion
  • momento de evasiónmoment d'évasion

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "evasión" en espagnol :

évitement

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : evasión

Question 1 sur 3

Quel est l'usage le plus courant de 'evasión' dans un contexte financier ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
evadir(fuir/éviter)Verbe
evasivo(évasif)Adjectif
evadido(évadé)Nom
🎵 Rimes
canciónpasióndecisión
📚 Étymologie

Du latin 'evasio', qui vient de 'evadere'. Cela signifie littéralement 'sortir' ou 'marcher dehors' (e- signifiant 'dehors' et vadere signifiant 'aller/marcher').

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: evasionFrench: évasionItalian: evasione

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'evasión' est toujours une mauvaise chose ?

Pas nécessairement. Bien que 'evasión de impuestos' (évasion fiscale) soit un crime, utiliser un livre comme 'vía de evasión' (moyen d'évasion) est une façon courante et souvent positive de se détendre.

Quelle est la différence entre 'evasión' et 'escape' ?

'Escape' est souvent l'acte physique ou la sortie elle-même. 'Evasión' est plus formel et fait souvent référence à l'ensemble du plan ou à l'acte illégal d'éviter quelque chose.

A-t-il une forme plurielle ?

Oui, 'evasiones', bien que beaucoup moins courant que la forme singulière, sauf si vous parlez de plusieurs cas distincts d'évasion fiscale.