exclusiva
“exclusiva” signifie “scoop” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
scoop
Aussi : exclusivité
📝 En Action
El periodista consiguió una exclusiva sobre el divorcio de la actriz.
B2Le journaliste a obtenu un scoop sur le divorce de l'actrice.
Vendieron la exclusiva a una revista muy famosa.
B2Ils ont vendu l'exclusivité à un magazine très célèbre.
exclusive
Aussi : unique, haut de gamme
📝 En Action
Es una zona muy exclusiva de la ciudad.
A2C'est un quartier très exclusif de la ville.
Tengo la propiedad exclusiva de esta marca.
B1J'ai la propriété exclusive de cette marque.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : exclusiva
Question 1 sur 1
Lequel des exemples suivants est le meilleur exemple de 'una exclusiva' dans un contexte journalistique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'exclusus', qui signifie 'fermé dehors' ou 'tenu à l'écart'. Il décrivait à l'origine quelque chose qui était clos pour les autres.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'exclusiva' pour un homme ?
Non. Si vous voulez décrire un homme ou un objet masculin comme exclusif, vous devez utiliser la forme 'exclusivo'.
Quelle est la différence entre 'una exclusiva' et 'primicia' ?
Ils sont très similaires ! Les deux signifient une nouvelle partagée pour la première fois. Cependant, 'exclusiva' implique généralement qu'il existe un contrat ou un accord spécial afin que PERSONNE d'autre n'ait l'histoire.

