exclusivamente
“exclusivamente” signifie “exclusivement” en espagnol (lorsque quelque chose est limité à une personne ou à un groupe).
exclusivement
Aussi : seulement, uniquement
📝 En Action
Este estacionamiento es exclusivamente para clientes.
A2Ce parking est exclusivement réservé aux clients.
El hotel ofrece servicios exclusivamente para adultos.
B1L'hôtel propose des services uniquement pour adultes.
Ella se dedica exclusivamente a su carrera profesional.
B2Elle se consacre uniquement à sa carrière professionnelle.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : exclusivamente
Question 1 sur 3
Quel mot est une façon plus informelle de dire 'exclusivamente' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'exclusivus' (signifiant exclure), combiné avec la terminaison espagnole '-mente' (qui vient du latin pour 'esprit' ou 'manière').
Première attestation : 17th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'exclusivamente' est toujours formel ?
Pas toujours, mais c'est beaucoup plus courant à l'écrit, dans les publicités et les contextes juridiques que dans la conversation orale.
Puis-je utiliser 'exclusivamente' pour dire 'principalement' ?
Non. 'Exclusivamente' signifie limité à 100% à une seule chose. Si vous voulez dire 'principalement', utilisez 'principalmente'.
Est-ce que cela change si je parle d'un groupe de femmes ?
Non. Les mots se terminant par '-mente' ne changent jamais d'orthographe pour s'accorder en genre ou en nombre. Ils restent toujours les mêmes.