excluir
“excluir” signifie “exclure” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
exclure
Aussi : laisser de côté
📝 En Action
No es justo excluir a nadie del equipo.
B1Il n'est pas juste d'exclure qui que ce soit de l'équipe.
Esta dieta excluye el azúcar y las harinas.
A2Ce régime exclut le sucre et les farines.
Me sentí mal cuando me excluyeron de la conversación.
B2Je me suis senti mal quand ils m'ont laissé de côté dans la conversation.
écarter

📝 En Action
El doctor excluyó una fractura después de ver la radiografía.
B2Le médecin a écarté une fracture après avoir vu la radio.
No podemos excluir ninguna hipótesis todavía.
C1Nous ne pouvons encore écarter aucune hypothèse.
Las pruebas excluyen al sospechoso del crimen.
B2Les preuves écartent le suspect du crime.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : excluir
Question 1 sur 3
Laquelle de ces formes est la forme correcte à la première personne du singulier au présent ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'excludere', qui combine 'ex-' (hors) et 'claudere' (fermer). Littéralement, 'fermer dehors'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Excluir' est-il un verbe régulier ou irrégulier ?
Il est irrégulier car il ajoute un 'y' dans plusieurs de ses conjugaisons (comme 'excluyo', 'excluyes') pour maintenir une prononciation claire, ce qui est une irrégularité courante pour les verbes en -uir en espagnol.
Quelle est la différence entre 'excluir' et 'descartar' ?
Ils sont très similaires ! 'Excluir' peut sembler un peu plus formel et est souvent utilisé pour laisser physiquement quelqu'un de côté, tandis que 'descartar' est plus couramment utilisé pour rejeter des idées ou des options. En français, 'exclure' et 'écarter' ont des usages similaires.
Faut-il toujours utiliser la préposition 'de' avec 'excluir' ?
Pas toujours, mais si vous voulez indiquer ce dont vous excluez quelqu'un ou quelque chose, vous devez utiliser 'de' (par exemple, 'excluir de la fiesta'). En français, on utiliserait aussi 'de' : 'exclure de la fête'.

