Comment dire "écarter" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “écarter” est “eliminar” — utilisez « eliminar » lorsque vous voulez signifier qu'il faut se débarrasser de quelque chose, le retirer ou le faire disparaître complètement, comme dans le cas de déchets ou d'obstacles..
eliminar
/eh-lee-mee-NAR//eli.miˈnaɾ/

Exemples
Tenemos que eliminar toda la basura antes de que lleguen los invitados.
Nous devons retirer toutes les ordures avant l'arrivée des invités.
El médico quiere eliminar el azúcar de mi dieta por completo.
Le médecin veut éliminer complètement le sucre de mon régime alimentaire.
Es difícil eliminar el ruido de la calle en esta oficina.
Il est difficile de se débarrasser du bruit de la rue dans ce bureau.
Placement de l'objet direct
Lorsqu'on utilise 'eliminar' avec un pronom (comme 'le' ou 'les'), le pronom se place généralement juste avant le verbe conjugué : 'Lo eliminamos' (Nous l'éliminons). C'est similaire au français où l'on dit 'Nous l'éliminons'.
Utiliser 'eliminar' pour 'jeter'
Erreur : “Voy a eliminar la basura.”
Correction : Voy a tirar la basura. ('Eliminar' est formel ; 'tirar' ou 'botar' sont plus courants pour les simples déchets, tout comme on dirait 'jeter' plutôt que 'éliminer les déchets' dans un contexte informel.)
rechazar
/rreh-chah-SAHR//retʃaˈθaɾ/

Exemples
Ella rechazó la oferta de trabajo porque el sueldo era bajo.
Elle a rejeté l'offre d'emploi parce que le salaire était bas.
Espero que no rechacen mi solicitud de crédito.
J'espère qu'ils ne rejetteront pas ma demande de prêt.
Rechazamos cualquier tipo de violencia.
Nous rejetons tout type de violence.
Le remplacement du Z par C
Lorsque vous avez un verbe se terminant par -zar, le 'z' se transforme en 'c' chaque fois qu'il est suivi d'un 'e'. Cela se produit à la forme 'yo' du passé simple (rechacé) et dans toutes les formes du subjonctif espagnol.
Rechazar vs. Negar
Erreur : “Utiliser 'negar' pour décliner une invitation.”
Correction : Utilisez 'rechazar'. 'Negar' signifie affirmer que quelque chose n'est pas vrai (nier), tandis que 'rechazar' signifie dire non à quelque chose qui est offert.
Éviter la confusion entre « eliminar » et « rechazar »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

