Inklingo

fiebre

fièvre?affection médicale
Aussi :température élevée?health symptom

fee-EH-breh

/'fje.βɾe/
NomfA1
neutral
Un enfant au lit, l'air fiévreux et souffrant, avec un linge humide sur le front pour refroidir la température élevée.

En tant qu'affection médicale, fiebre se traduit par fièvre.

fiebre(Nom)

fA1

fièvre

?

affection médicale

Aussi :

température élevée

?

health symptom

📝 En Action

Mi hija tiene mucha fiebre y necesita descansar.

A1

Ma fille a une forte fièvre et doit se reposer.

El doctor me dio pastillas para bajar la fiebre.

A2

Le docteur m'a donné des comprimés pour faire baisser la fièvre.

¿Tienes fiebre? Te noto muy caliente.

A1

As-tu de la fièvre ? Tu me parais très chaud(e).

Connexions de Mots

Synonymes

  • calentura (fièvre (terme courant dans certaines régions))
  • temperatura alta (température élevée)

Antonymes

Collocations Courantes

  • tener fiebreavoir de la fièvre
  • bajar la fiebrefaire baisser la fièvre

💡 Points de grammaire

Vérification du genre

Même si 'fiebre' se termine par '-e', il est toujours féminin. Utilisez 'la fiebre' ou 'mucha fiebre'.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le mauvais verbe

Erreur :Soy fiebre (Je suis fièvre)

Correction : Tengo fiebre (J'ai de la fièvre). L'espagnol utilise le verbe 'tener' (avoir) pour les symptômes comme la fièvre, la faim et la soif, tout comme le français.

⭐ Conseils d''utilisation

Parler de la température

Pour spécifier l'intensité de la température, vous dites 'Tengo 39 grados de fiebre' (J'ai 39 degrés de fièvre).

Une grande foule de personnes courant avec enthousiasme les mains tendues vers un objet unique, attrayant et coloré flottant au loin, illustrant l'enthousiasme de masse.

Lorsqu'on décrit un enthousiasme populaire intense, fiebre se traduit par engouement ou folie passagère.

fiebre(Nom)

fB1

engouement

?

enthousiasme populaire intense

,

fièvre (d'excitation)

?

émotion intense

Aussi :

effervescence

?

widespread excitement

,

passion

?

strong desire

📝 En Action

Hay una fiebre por las zapatillas deportivas en este barrio.

B1

Il y a un engouement pour les baskets dans ce quartier.

La fiebre del Mundial de fútbol se siente en todas partes.

B1

La fièvre de la Coupe du Monde de football se ressent partout.

Muchos se mudaron a California durante la fiebre del oro.

B2

Beaucoup de gens ont déménagé en Californie pendant la ruée vers l'or (fiebre del oro).

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • apatía (apathie)

Collocations Courantes

  • la fiebre del orola ruée vers l'or
  • una fiebre por algoun engouement pour quelque chose

💡 Points de grammaire

Lier l'engouement

Quand on utilise 'fiebre' pour signifier 'engouement', on le connecte généralement à l'objet d'intérêt en utilisant la préposition 'por' (pour) ou 'de' (de/du).

⭐ Conseils d''utilisation

Formel vs. Informel

Ce sens figuré est souvent utilisé dans les journaux ou les reportages médiatiques pour décrire l'excitation publique généralisée.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : fiebre

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'fiebre' dans son sens figuré (signifiant 'engouement' ou 'excitation') ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'fiebre' est-il féminin, même s'il se termine par 'e' ?

'Fiebre' a hérité son genre féminin directement de sa racine latine (*febris*). C'est toujours 'la fiebre', tout comme 'la madre' ou 'la noche' sont féminins.

Comment dit-on 'J'ai une légère fièvre' ?

Vous diriez 'Tengo un poco de fiebre' (J'ai un peu de fièvre) ou 'Tengo fiebre ligera' (J'ai une fièvre légère).