Inklingo

Comment dire "engouement" en espagnol

French → espagnol

fiebre

fee-EH-breh/'fje.βɾe/

nounB1general
Utilisez 'fiebre' pour décrire un engouement soudain et intense qui touche un groupe de personnes, souvent lié à une tendance passagère ou à un phénomène de mode.
Une grande foule de personnes courant avec enthousiasme les mains tendues vers un objet unique, attrayant et coloré flottant au loin, illustrant l'enthousiasme de masse.

Exemples

Hay una fiebre por las zapatillas deportivas en este barrio.

Il y a un engouement pour les baskets dans ce quartier.

La fiebre del Mundial de fútbol se siente en todas partes.

La fièvre de la Coupe du Monde de football se ressent partout.

Muchos se mudaron a California durante la fiebre del oro.

Beaucoup de gens ont déménagé en Californie pendant la ruée vers l'or (fiebre del oro).

Lier l'engouement

Quand on utilise 'fiebre' pour signifier 'engouement', on le connecte généralement à l'objet d'intérêt en utilisant la préposition 'por' (pour) ou 'de' (de/du).

obsesión

nounB1general
Choisissez 'obsesión' lorsque l'engouement devient une fixation quasi maladive, un intérêt excessif et envahissant qui consume une personne.

Exemples

Su obsesión por la limpieza es tan fuerte que limpia la casa dos veces al día.

Son obsession pour la propreté est si forte qu'elle nettoie la maison deux fois par jour.

Fiebre vs. Obsesión

La confusion principale réside entre un engouement généralisé et une fixation personnelle. 'Fiebre' s'applique à un phénomène collectif et souvent temporaire, tandis que 'obsesión' décrit une fixation individuelle et plus durable, voire problématique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.