flotar
“flotar” signifie “flotter” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
flotter
Aussi : flotter
📝 En Action
La madera flota en el agua.
A1Le bois flotte sur l'eau.
Aprendí a flotar de espaldas en la piscina.
A2J'ai appris à flotter sur le dos dans la piscine.
Hay mucho aceite flotando en la sopa.
B1Il y a beaucoup d'huile qui flotte dans la soupe.
flotter
Aussi : flotter
📝 En Action
Las hojas secas flotaban por el aire.
A2Les feuilles sèches flottaient dans l'air.
En el espacio, todo flota porque no hay gravedad.
B1Dans l'espace, tout flotte car il n'y a pas de gravité.
Un suave aroma a flores flotaba en la habitación.
B2Un doux parfum de fleurs flottait dans la pièce.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "flotar" en espagnol :
flotter→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : flotar
Question 1 sur 3
Quelle phrase décrit une personne se relaxant dans une piscine ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du vieux français 'floter', qui vient à l'origine d'une racine germanique signifiant couler ou ruisseler.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'flotar' est irrégulier à un temps quelconque ?
Non, c'est un verbe en -ar complètement régulier. Il suit exactement les mêmes modèles que 'hablar' ou 'cantar'.
Peut-on utiliser 'flotar' pour des idées ?
Oui ! Vous pouvez dire 'Una idea flotaba en mi mente' pour signifier qu'une pensée vous trottait dans la tête.
Quelle est la différence entre 'flotar' et 'nadar' ?
Nadar est un mouvement actif (nager). Flotar est rester à la surface de l'eau sans nécessairement bouger les bras ou les jambes.

