flotar
“flotar” signifie “flotter” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
flotter
Aussi : flotter
📝 En Action
La madera flota en el agua.
A1Le bois flotte sur l'eau.
Aprendí a flotar de espaldas en la piscina.
A2J'ai appris à flotter sur le dos dans la piscine.
Hay mucho aceite flotando en la sopa.
B1Il y a beaucoup d'huile qui flotte dans la soupe.
flotter
Aussi : flotter
📝 En Action
Las hojas secas flotaban por el aire.
A2Les feuilles sèches flottaient dans l'air.
En el espacio, todo flota porque no hay gravedad.
B1Dans l'espace, tout flotte car il n'y a pas de gravité.
Un suave aroma a flores flotaba en la habitación.
B2Un doux parfum de fleurs flottait dans la pièce.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "flotar" en espagnol :
flotter→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : flotar
Question 1 sur 3
Quelle phrase décrit une personne se relaxant dans une piscine ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du vieux français 'floter', qui vient à l'origine d'une racine germanique signifiant couler ou ruisseler.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'flotar' est irrégulier à un temps quelconque ?
Non, c'est un verbe en -ar complètement régulier. Il suit exactement les mêmes modèles que 'hablar' ou 'cantar'.
Peut-on utiliser 'flotar' pour des idées ?
Oui ! Vous pouvez dire 'Una idea flotaba en mi mente' pour signifier qu'une pensée vous trottait dans la tête.
Quelle est la différence entre 'flotar' et 'nadar' ?
Nadar est un mouvement actif (nager). Flotar est rester à la surface de l'eau sans nécessairement bouger les bras ou les jambes.

