Inklingo

húmedo

OO-meh-doh/ˈumedo/

húmedo signifie humide en espagnol (légèrement mouillé, souvent de manière désagréable).

humide, humide

Aussi : moite, moite
Une seule serviette bleu foncé suspendue à un crochet en bois avec de petites gouttelettes d'eau visibles et une texture légèrement plus foncée et humide sur sa surface.

📝 En Action

La ropa todavía está húmeda.

A1

Les vêtements sont encore humides.

El clima en la selva es muy húmedo.

A2

Le climat dans la jungle est très humide.

Necesito un trapo húmedo para limpiar la mesa.

B1

J'ai besoin d'un chiffon humide pour nettoyer la table.

Connexions de Mots

Synonymes

  • mojado (mouillé)
  • empapado (trempé)

Antonymes

  • seco (sec)
  • árido (aride)

Collocations Courantes

  • clima húmedoclimat humide
  • hierba húmedaherbe humide
  • ojos húmedosyeux larmoyants/voilés

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "húmedo" en espagnol :

moite

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : húmedo

Question 1 sur 1

Quel mot utiliseriez-vous pour une chemise qui est légèrement mouillée après être sortie du sèche-linge ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
humedad(humidité)Nom
humedecer(humidifier)Verbe
🎵 Rimes
dedoviñedo
📚 Étymologie

Du mot latin 'humidus', qui décrivait tout ce qui est lié au liquide ou à l'humidité. Cela est très similaire à l'origine du mot français 'humide'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: humidFrench: humide

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'húmedo' est la même chose que 'muggy' (lourd/étouffant) ?

Oui ! Quand on parle de la météo, 'húmedo' est utilisé pour décrire cette sensation collante et étouffante lorsqu'il y a beaucoup d'humidité dans l'air. C'est l'équivalent de 'l'air est lourd' ou 'il fait moite' en français.

Puis-je utiliser 'húmedo' pour décrire de la nourriture ?

Généralement, pour la nourriture comme le gâteau, nous utilisons 'jugoso' (juteux) ou 'tierno' (tendre), mais 'húmedo' peut être utilisé spécifiquement pour décrire la texture d'une mie moelleuse.