mojado
mo-HAH-doh
/moˈxaðo/
Mojado signifie « mouillé », faisant référence à quelque chose couvert d'eau.
📝 En Action
El suelo está mojado después de la tormenta.
A1Le sol est mouillé après l'orage.
Tuvimos que quitarnos la ropa mojada al llegar a casa.
A2Nous avons dû retirer nos vêtements mouillés en arrivant à la maison.
Mi pelo todavía está un poco mojado, no lo sequé bien.
B1Mes cheveux sont encore un peu humides, je ne les ai pas bien séchés.
💡 Points de grammaire
Accord en genre
Comme beaucoup d'adjectifs espagnols, 'mojado' doit s'accorder en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom qu'il qualifie : 'la toalla mojada' (la serviette mouillée), 'los zapatos mojados' (les chaussures mouillées).
❌ Erreurs Courantes
Utilisation de Ser vs. Estar
Erreur : “La camisa es mojada.”
Correction : La camisa está mojada. Nous utilisons 'estar' car être mouillé est généralement un état ou une condition temporaire, tout comme en français avec 'être' pour l'état physique.
⭐ Conseils d''utilisation
Dérivé du verbe 'Mojar'
'Mojado' est le participe passé du verbe 'mojar' (mouiller). Si vous voyez 'Ha mojado el suelo', cela signifie 'Il a mouillé le sol'.

Dans un contexte péjoratif lié à la frontière américano-mexicaine, mojado est une insulte désignant un immigrant sans papiers.
mojado(Nom)
immigré sans papiers
?contexte de la frontière américano-mexicaine
wetback
?Highly offensive and derogatory slur (historical reference)
📝 En Action
El término 'mojado' se usaba históricamente para describir a los inmigrantes que cruzaban el río.
C1Le terme 'mojado' était utilisé historiquement pour décrire les immigrants traversant le fleuve.
Aunque es un término ofensivo, a veces aparece en documentos antiguos o en conversaciones informales en la frontera.
C2Bien que ce soit un terme offensant, il apparaît parfois dans de vieux documents ou des conversations informelles à la frontière.
💡 Points de grammaire
Genre et Pluriel
Ce nom suit les règles standard : 'un mojado' (une personne de sexe masculin), 'una mojada' (une personne de sexe féminin), 'los mojados' (le groupe).
⭐ Conseils d''utilisation
Avertissement de Sensibilité
Ce terme est considéré comme une insulte très offensante, surtout dans la région frontalière entre les États-Unis et le Mexique, en raison de son contexte historique se référant à la traversée du Río Grande (Rio Bravo). Il doit être évité dans les conversations polies ou formelles.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mojado
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'mojado' comme adjectif ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'mojado' est la même chose que 'húmedo' ?
Ils sont similaires, mais pas exactement identiques. 'Mojado' signifie que quelque chose est activement mouillé ou couvert d'eau (comme une chemise trempée). 'Húmedo' signifie humide ou moite (comme l'air ou un tissu légèrement humide).
Comment dire 'Je me suis mouillé' en utilisant le verbe de base ?
Vous utiliseriez la forme pronominale : 'Me mojé.' (Je me suis mouillé). 'Mojado' est l'état résultant.