Inklingo

humo

oo-mohˈumo

humo signifie fumée en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

fumée

Aussi : fumer
NommA1
De la fumée grise s'élève d'une petite cheminée en briques rouges contre un ciel bleu vif, illustrant clairement le gaz visible produit par la combustion.

📝 En Action

Había mucho humo saliendo de la chimenea.

A1

Il y avait beaucoup de fumée sortant de la cheminée.

El olor a humo me picaba los ojos.

A2

L'odeur de fumée me piquait les yeux.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • echar humodégager de la fumée
  • una columna de humoun panache de fumée

paroles creuses

Aussi : suffisance, battage médiatique
NommB2informal
Une figure caricaturale se tient de manière vantarde, gesticulant de façon dramatique, tandis que de fines bouffées de fumée dissipées (représentant des promesses vides ou de l'air chaud) s'échappent de sa bouche ouverte.

📝 En Action

Ese candidato solo vende humo, no tiene planes reales.

B2

Ce candidat ne fait que vendre du vent (fait des promesses vides), il n'a pas de vrais plans.

Desde que lo ascendieron, el humo se le ha subido a la cabeza.

C1

Depuis qu'il a été promu, il a pris la grosse tête (il est devenu arrogant).

Connexions de Mots

Synonymes

Expressions & Idiomes

  • vender humoFaire des promesses vides ou se vanter de choses qui ne sont pas vraies.
  • subírsele el humo a la cabezaDevenir arrogant ou suffisant à cause du succès.

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "humo" en espagnol :

battage médiatiquefuméefumerparoles creusessuffisance

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : humo

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'humo' dans son sens figuré (pour signifier vantardise) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
humear(fumer, dégager de la vapeur (verbe))Verbe
ahumar(fumer (des aliments, comme de la viande ou du poisson) (verbe))Verbe
ahumado(fumé (adjectif))Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin *fūmus*, qui signifiait également 'fumée' ou 'fume'. Le son a changé avec le temps à mesure que l'espagnol s'est développé.

Première attestation : 11th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: fumoItalian: fumoFrench: fumée

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Comment dire 'fumer' une cigarette en utilisant 'humo' ?

'Humo' est le nom (la fumée elle-même). Pour parler de l'action de fumer, vous devez utiliser le verbe 'fumar'. Par exemple, 'Ella fuma un cigarrillo' (Elle fume une cigarette). En français, le verbe est le même, mais en espagnol, il faut utiliser le verbe conjugué.

Quelle est la différence entre 'humo' et 'vapor' ?

'Humo' fait généralement référence au produit visible de quelque chose qui brûle (comme du bois ou un feu). 'Vapor' fait référence à la vapeur d'eau ou à l'état gazeux de l'eau ou d'autres liquides, comme celle d'une bouilloire. En français, 'vapeur' couvre souvent les deux concepts, mais 'humo' est spécifique à la combustion.