intercambio
in-ter-KAHM-bee-oh
/interˈkambjo/
Quand vous troquez quelque chose contre autre chose, c'est un échange (intercambio).
intercambio(Nom)
échange
?troc général ou commerce
,troc
?échange informel
troc
?goods for goods
📝 En Action
Hicimos un intercambio de libros viejos por cómics nuevos.
A2Nous avons fait un échange de vieux livres contre de nouvelles bandes dessinées.
El intercambio de regalos fue muy divertido en la fiesta.
B1Le troc de cadeaux était très amusant à la fête.
💡 Points de grammaire
Vérification du genre
Rappelez-vous qu''intercambio' est un nom masculin, vous devez donc utiliser 'el' (le) ou 'un' (un/une) devant.
❌ Erreurs Courantes
Confusion entre nom et verbe
Erreur : “Usar 'intercambio' como verbo (e.g., 'Yo intercambio los regalos').”
Correction : Utilisez le verbe réel 'intercambiar' (Yo intercambio) ou le nom avec un verbe comme 'hacer' (Hago un intercambio). En français, on dirait 'J'échange les cadeaux' (verbe) ou 'Je fais un échange de cadeaux' (nom).
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisation avec Hacer
Une manière très courante de parler d'un troc est d'utiliser le verbe 'hacer' (faire) : 'hacer un intercambio'.

Un programme où les étudiants voyagent dans un autre pays pour étudier est un programme d'échange (intercambio).
intercambio(Nom)
programme d'échange
?voyage étudiant ou professionnel
programme d'études à l'étranger
?educational travel
📝 En Action
Mi hija pasó un año de intercambio en Chile.
B1Ma fille a passé une année d'échange au Chili.
Estoy aplicando para un intercambio universitario en Europa.
B2Je postule pour un échange universitaire en Europe.
💡 Points de grammaire
Signification implicite
Lorsqu'il est utilisé dans le contexte scolaire ou de voyage, 'intercambio' signifie presque toujours 'programme d'échange' sans nécessiter de mots supplémentaires.
⭐ Conseils d''utilisation
Faire référence à la personne
Pour parler de la personne qui participe, utilisez 'estudiante de intercambio' ou parfois simplement 'el/la de intercambio'.

Une jonction routière où le trafic peut circuler entre différentes autoroutes est un échangeur (intercambio).
intercambio(Nom)
échangeur
?jonction routière ou discussion verbale
discussion
?formal conversation
,jonction
?road/highway
📝 En Action
El debate se caracterizó por un intercambio acalorado de opiniones.
B2Le débat a été caractérisé par un échange animé d'opinions.
La salida está justo después del intercambio de la autopista.
C1La sortie est juste après l'échangeur autoroutier.
💡 Points de grammaire
Usage formel
Dans ce contexte, 'intercambio' implique souvent un flux d'aller-retour, qu'il s'agisse de mots, de trafic ou même de tirs.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : intercambio
Question 1 sur 2
Quel mot anglais traduit le mieux 'intercambio' lorsqu'on parle d'un étudiant universitaire voyageant à l'étranger ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'intercambio' est seulement utilisé pour les programmes étudiants ?
Non. Bien qu'il soit très courant dans les milieux éducatifs, 'intercambio' signifie simplement 'échange' ou 'troc' en général. Vous pouvez l'utiliser pour échanger des cartes, changer de la monnaie ou échanger des idées.
Quelle est la différence entre 'intercambio' et 'cambio' ?
'Cambio' signifie 'changement' (comme un changement de vêtements ou de devise). 'Intercambio' signifie spécifiquement un 'échange mutuel' ou un 'troc' où deux choses ou personnes sont échangées ou changent de place.