intereses
in-te-RE-ses
/in.teˈɾe.ses/
Illustrant les choses que nous aimons faire, cette image illustre 'intereses' comme passe-temps ou sujets de préoccupation.
intereses(Nom)
intérêts
?passe-temps ou sujets de préoccupation
préoccupations
?things that are important to a group or person
📝 En Action
¿Cuáles son tus intereses fuera del trabajo?
A2Quels sont vos centres d'intérêt en dehors du travail ?
Tenemos muchos intereses en común, por eso somos buenos amigos.
B1Nous avons beaucoup d'intérêts en commun, c'est pourquoi nous sommes de bons amis.
💡 Points de grammaire
Toujours au Pluriel
Lorsqu'on parle de passe-temps, 'intereses' est toujours utilisé au pluriel, tout comme en français où l'on dit 'mes centres d'intérêt'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le Singulier pour Plusieurs Passe-temps
Erreur : “Mi interés son el deporte y la música.”
Correction : Mis intereses son el deporte y la música. (Utilisez le nom au pluriel et le verbe 'son' au pluriel lorsque vous énumérez plus d'une chose.)
⭐ Conseils d''utilisation
Parler de ce qui Compte
Vous pouvez utiliser 'intereses' pour désigner les objectifs ou les préoccupations d'un groupe, comme 'los intereses del partido político' (les intérêts du parti politique).

Lorsque 'intereses' fait référence à l'argent, cela signifie le rendement financier ou le coût de l'emprunt, souvent appelé intérêt.
📝 En Action
El banco cobra intereses muy altos por los préstamos hipotecarios.
B2La banque facture des intérêts très élevés pour les prêts hypothécaires.
Ganamos intereses en la cuenta de ahorros cada mes.
B1Nous gagnons des intérêts sur le compte d'épargne chaque mois.
💡 Points de grammaire
Pluriel Financier
En espagnol, le mot 'intereses' est presque toujours au pluriel lorsqu'il fait référence à l'argent gagné ou dû, même si en français on pourrait dire 'le taux d'intérêt' (singulier).
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Interés' pour l'Argent
Erreur : “Pagué mucho interés al banco.”
Correction : Pagué muchos intereses al banco. (Utilisez la forme plurielle 'intereses' lorsque vous discutez du montant monétaire.)
⭐ Conseils d''utilisation
Verbes pour l'Argent
Utilisez des verbes comme 'cobrar' (facturer) et 'ganar' (gagner) lorsque vous parlez d''intereses' financiers.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : intereses
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'intereses' dans le contexte financier ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'intereses' est-il au pluriel lorsqu'on parle d'argent, même si je ne veux dire qu'un seul taux ?
L'espagnol traite le montant total d'argent gagné ou facturé comme une collection de paiements ou de coûts, de sorte que la forme plurielle 'intereses' est presque toujours utilisée dans les contextes financiers. Pensez-y comme à des 'paiements d'intérêts' ou des 'coûts', ce qui aide à justifier le pluriel.
Quelle est la différence entre 'intereses' et 'aficiones' ?
'Aficiones' signifie strictement les passe-temps ou les loisirs. 'Intereses' est plus large ; cela inclut les passe-temps, mais aussi les sujets qui vous préoccupent ou les objectifs que vous poursuivez (comme 'intereses políticos' ou 'intereses económicos').