ganancias
“ganancias” signifie “bénéfices” en espagnol (argent restant après les dépenses).
bénéfices, revenus
Aussi : gains, chiffre d'affaires
📝 En Action
Las ganancias de la empresa superaron las expectativas este trimestre.
B2Les bénéfices de l'entreprise ont dépassé les attentes ce trimestre.
¿Cuáles son tus ganancias mensuales después de impuestos?
B1Quels sont vos revenus mensuels après impôts ?
La venta de la casa generó unas ganancias inesperadas.
B1La vente de la maison a généré des gains (ou bénéfices) inattendus.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : ganancias
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'ganancias' dans un contexte financier ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'ganar' (gagner/remporter), qui a des racines dans le mot germanique ancien *waidanjan* (signifiant 'pâturer' ou 'se procurer de la nourriture'). Avec le temps, le sens est passé de l'acquisition de ressources à l'acquisition d'argent.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Si 'ganancias' est pluriel, comment dire 'un seul bénéfice' ?
Bien que la forme singulière 'ganancia' existe et signifie 'un gain' ou 'un avantage', lorsque l'on parle de l'argent total gagné grâce à une entreprise ou un investissement, les hispanophones préfèrent très largement le pluriel 'las ganancias'. Considérez cela comme 'la collection totale des gains'.