interrogatorio
“interrogatorio” signifie “interrogatoire” en espagnol (questionnement formel par la police ou les autorités judiciaires).
interrogatoire, questionnement
Aussi : examen
📝 En Action
El detective inició el interrogatorio del único testigo.
B1Le détective a commencé l'interrogatoire de l'unique témoin.
El abogado sometió al acusado a un largo y difícil interrogatorio.
B2L'avocat a soumis l'accusé à un interrogatoire long et difficile.
El interrogatorio duró tres horas y no obtuvieron ninguna información nueva.
B2L'interrogatoire a duré trois heures et ils n'ont obtenu aucune nouvelle information.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : interrogatorio
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'interrogatorio' ?
📚 Plus de ressources
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du latin *interrogatorius*, lui-même dérivé du verbe *interrogare*, signifiant 'questionner minutieusement' ou 'demander entre les choses'. Le mot a conservé son sens fondamental d'enquête formelle.
Première attestation : Medieval Latin
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'interrogatorio' et 'pregunta' ?
'Pregunta' est simplement 'une question' et est utilisé dans n'importe quel contexte (ex: 'Tengo una pregunta'). 'Interrogatorio' est un nom qui signifie 'la session ou le processus entier de questionnement formel et intense', généralement mené par des personnes en autorité. C'est l'équivalent de la différence entre 'une question' et 'un interrogatoire' en français.