llanto
“llanto” signifie “pleurs” en espagnol (l'acte général de pleurer).
pleurs, sanglots
Aussi : larmes, pleurs
📝 En Action
El llanto del bebé se escuchaba en toda la casa.
A1On entendait les pleurs du bébé dans toute la maison.
Ella no pudo contener el llanto cuando vio a su hijo.
B1Elle n'a pas pu retenir ses larmes en voyant son fils.
Después de la pelea, se entregó a un llanto desconsolado.
C1Après la dispute, elle s'est abandonnée à des sanglots inconsolables.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : llanto
Question 1 sur 3
Quelle expression signifie 'éclater en sanglots' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du latin 'planctus', qui fait référence à l'acte de se frapper la poitrine en signe de chagrin ou de deuil.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'lloro' et 'llanto' ?
'Lloro' est moins courant et fait souvent référence à un bref acte de pleurer. 'Llanto' est plus courant, plus formel, et décrit souvent des pleurs plus intenses ou prolongés.
Peut-on utiliser 'llanto' pour des larmes de joie ?
Oui, bien que cela implique généralement la tristesse, vous pouvez spécifier 'llanto de alegría' (pleurs de joie).
Comment dit-on 'J'ai entendu des pleurs' ?
Vous diriez 'Oí un llanto' ou 'Escuché un llanto'.