llorar
yoh-RAHR (The 'll' sounds like the 'y' in 'yes' in most of Latin America, or the 'l-y' blend in 'million' in Spain.)
/ʝoˈɾaɾ/
Llorar (pleurer) signifie verser des larmes, souvent à cause de la tristesse.
📝 En Action
El bebé empezó a llorar porque tenía hambre.
A1Le bébé a commencé à pleurer parce qu'il avait faim.
Lloramos de alegría cuando vimos que estaba bien.
A2Nous avons pleuré de joie quand nous avons vu qu'il allait bien.
No llores por cosas pequeñas; sé fuerte.
A1Ne pleure pas tant pour des broutilles ; sois fort.
💡 Points de grammaire
Verbe régulier simple
Llorar est un verbe régulier, ce qui signifie que ses terminaisons suivent le modèle standard et prévisible de tous les verbes se terminant par -ar. Une fois que vous connaissez le modèle pour l'un, vous les connaissez tous !
⭐ Conseils d''utilisation
Prononciation du LL
Le son 'll' (appelé 'elle') est souvent prononcé comme le 'y' français (comme dans 'yoga') dans des régions comme le Mexique et la Colombie. Cela sonne donc plus comme 'YOR-ar' plutôt qu'avec un son L distinct.

Llorar peut aussi signifier se plaindre ou exprimer une forte insatisfaction concernant une situation.
llorar(Verbe)
se plaindre
?exprimer son insatisfaction
chouiner
?to complain in a childish or annoying way
,se lamenter
?to express deep regret or sorrow (often non-physical crying)
📝 En Action
No llores tanto por el trabajo; a todos nos pasa.
B2Ne te plains pas tant du travail ; ça arrive à tout le monde.
¿Sigues llorando por el examen que reprobaste hace un mes?
B1Tu te plains encore de l'examen que tu as raté il y a un mois ?
Lloró la pérdida de su oportunidad de oro.
C1Il s'est lamenté de la perte de sa chance en or.
💡 Points de grammaire
Sens littéral vs. figuré
Lorsqu'il est utilisé dans ce sens, 'llorar' signifie exprimer verbalement le chagrin ou la difficulté, pas nécessairement avec des larmes. Le contexte vous indiquera si quelqu'un est en train de pleurer ou simplement de se plaindre.
❌ Erreurs Courantes
Utilisation de 'llorar' avec 'de'
Erreur : “Lloró de que no tiene dinero.”
Correction : Lloró porque no tiene dinero. (ou mieux : Se quejó de que no tiene dinero.)
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : llorar
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'llorar' dans son sens figuré (se plaindre) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Comment dit-on 'Je l'ai fait pleurer' ?
Vous utiliseriez la structure causative : 'Lo hice llorar' (Je l'ai fait pleurer [lui]) ou 'La hice llorar' (Je l'ai fait pleurer [elle]). Le verbe 'hacer' (faire) est utilisé avant l'infinitif 'llorar'.
Est-ce que 'llorar' est utilisé pour des choses qui suintent ou fuient ?
Oui, occasionnellement. Si une machine, un tuyau ou une blessure est 'llorando' (pleurant), cela signifie qu'il fuit un liquide très lentement, comme de la sueur ou de l'huile. Par exemple : 'La pared está llorando humedad' (Le mur pleure de l'humidité).