lleguemos
“lleguemos” signifie “nous arrivons” en espagnol (utilisé pour la possibilité ou la nécessité).
nous arrivons, arrivons, nous atteignons
Aussi : nous y parvenons, nous y arrivons
📝 En Action
Es crucial que lleguemos a un acuerdo pronto.
B1Il est crucial que nous parvenions à un accord rapidement.
¡Lleguemos a la fiesta antes de que empiece la música!
A1Arrivons à la fête avant que la musique ne commence !
Dudo que lleguemos tan lejos sin un mapa.
A2Je doute que nous allions si loin sans carte.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : lleguemos
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'lleguemos' comme une suggestion/ordre ?
📚 Plus de ressources
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'llegar' vient du verbe latin vulgaire *applicare*, signifiant 'joindre' ou 's'appliquer à un lieu'. Avec le temps, le son s'est adouci et le sens s'est restreint pour se concentrer spécifiquement sur l'action d'arriver à une destination.
Première attestation : 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'lleguemos' et 'llegamos' ?
'Llegamos' est au Présent de l'Indicatif ('Nous arrivons') ou au Passé Simple ('Nous sommes arrivés'). Il énonce un fait. 'Lleguemos' est au Présent du Subjonctif ou à l'Impératif ('Nous arrivions' ou 'Arrivons'). Il exprime un doute, un désir ou une suggestion, pas un simple fait.
Peut-on utiliser 'lleguemos' pour parler du futur ?
Oui, absolument ! Parce que le Subjonctif traite souvent d'actions incertaines ou souhaitées, il se réfère fréquemment à des événements futurs, surtout après des expressions exprimant l'espoir ou le doute : 'Ojalá lleguemos antes de las tres' (Pourvu que nous arrivions avant trois heures).