llevaste
“llevaste” signifie “tu as porté” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
tu as porté, tu as emmené
Aussi : tu as apporté
📝 En Action
¿Por qué llevaste tantas maletas al viaje?
A1Pourquoi as-tu emporté tant de valises pour le voyage ?
Llevaste los libros a la biblioteca ayer.
A2Tu as emmené les livres à la bibliothèque hier.
tu portais
Aussi : tu avais sur toi
📝 En Action
Llevaste ese sombrero rojo en la fiesta, ¿no?
A2Tu portais ce chapeau rouge à la fête, n'est-ce pas ?
Vi que llevaste gafas nuevas a la reunión.
B1J'ai vu que tu portais de nouvelles lunettes à la réunion.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "llevaste" en espagnol :
tu portais→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : llevaste
Question 1 sur 2
Quelle traduction anglaise N'EST PAS correcte pour la phrase : '¿Qué llevaste a la fiesta de anoche?'
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'llevar' vient du mot latin vulgaire *levāre*, qui signifiait à l'origine 'soulever' ou 'élever'. Au fil du temps, ce sens a évolué en espagnol pour inclure 'porter' (quelque chose de soulevé) et, par extension, 'emmener' ou 'porter' (un vêtement).
Première attestation : Around the 10th century (as 'levar' or 'lievar')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'llevar' a-t-il autant de significations ?
Comme le verbe français 'porter' ou 'emmener', 'llevar' est très polyvalent. Son idée centrale est le 'mouvement' ou la 'possession'. Ce concept central s'étend logiquement à porter (mouvement physique), emmener (mouvement vers une destination) et porter (posséder quelque chose sur son corps).
'Llevaste' est-il formel ou informel ?
'Llevaste' est la forme 'tú', qui est utilisée pour les conversations informelles avec des amis, la famille ou des personnes de votre âge. Si vous vous adressiez formellement à une personne plus âgée ou à un supérieur, vous utiliseriez 'llevó' (la forme Usted).

