malinterpretar
“malinterpretar” signifie “mal interpréter” en espagnol (prendre un mot ou une action d'une manière qui n'était pas intentionnelle).
mal interpréter
Aussi : mal comprendre
📝 En Action
Por favor, no malinterpretes mis palabras.
A2S'il vous plaît, n'interprétez pas mal mes mots.
Creo que malinterpretaste lo que quise decir ayer.
B1Je pense que tu as mal compris ce que je voulais dire hier.
Es muy fácil malinterpretar un mensaje de texto.
B1Il est très facile de mal interpréter un message texte.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : malinterpretar
Question 1 sur 3
Quelle est la meilleure façon de dire 'Ne te méprends pas' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du préfixe espagnol 'mal-' (mauvais) et du verbe 'interpretar', qui vient du latin 'interpretari' signifiant expliquer ou comprendre.
Première attestation : 18th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre malentender et malinterpretar ?
Malentender concerne généralement un échec littéral de compréhension (comme ne pas bien entendre quelqu'un), tandis que malinterpretar concerne le fait de donner un sens erroné à une action ou une intention.
Est-ce que 'malinterpretar' est utilisé en Espagne ou en Amérique Latine ?
Il est utilisé et parfaitement compris dans tous les pays hispanophones.
Est-ce un mot formel ?
Il est assez neutre. Vous pouvez l'utiliser avec des amis, mais il convient aussi parfaitement dans un e-mail professionnel ou un livre.