Inklingo

matará

mah-tah-RAHma.taˈɾa

matará signifie tuera en espagnol (action future).

tuera, assassinera

Aussi : épuisera, détruira
VerbeB1regular ar
Mexico
Une illustration de livre d'histoires coloré montrant un renard déterminé tenant un grand filet au-dessus de sa tête, prêt à capturer une petite poule inconsciente se tenant en dessous sur une colline herbeuse.
infinitivematar
gerundmatando
past Participlematado

📝 En Action

Si sigue trabajando así, el estrés lo matará.

B1

S'il continue à travailler ainsi, le stress le tuera (l'épuisera).

Ella dice que la tristeza la matará si no regresa pronto.

B2

Elle dit que la tristesse la tuera s'il ne revient pas bientôt.

El veneno matará a las plagas en menos de una hora.

A2

Le poison tuera les nuisibles en moins d'une heure.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • matar el tiempotuer le temps
  • matar de hambrefaire mourir de faim

Expressions & Idiomes

  • matar dos pájaros de un tirotuer deux oiseaux d'une pierre (résoudre deux problèmes à la fois)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedmata
yomato
matas
ellos/ellas/ustedesmatan
nosotrosmatamos
vosotrosmatáis

imperfect

él/ella/ustedmataba
yomataba
matabas
ellos/ellas/ustedesmataban
nosotrosmatábamos
vosotrosmatabais

preterite

él/ella/ustedmató
yomaté
mataste
ellos/ellas/ustedesmataron
nosotrosmatamos
vosotrosmatasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmate
yomate
mates
ellos/ellas/ustedesmaten
nosotrosmatemos
vosotrosmatéis

imperfect

él/ella/ustedmatara/matase
yomatara/matase
mataras/matases
ellos/ellas/ustedesmataran/matasen
nosotrosmatáramos/matásemos
vosotrosmatarais/mataseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "matará" en espagnol :

assassineradétruiraépuiseratuera

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : matará

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'matará' (Temps Futur) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
saltaráhablará
📚 Étymologie

Le verbe *matar* vient du mot arabe *māta*, signifiant 'mourir.' Il est entré en espagnol pendant la période médiévale et signifiait à l'origine 'éteindre' ou 'faire cesser,' avant d'évoluer vers son sens moderne de 'tuer.'

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: matar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'matará' est une forme verbale régulière ou irrégulière ?

C'est une forme verbale régulière. Le verbe *matar* est parfaitement régulier au futur, ce qui signifie qu'il suit le modèle standard en prenant l'infinitif complet ('matar') et en y ajoutant la terminaison du futur ('-á').

Quelle est la différence entre 'matará' et 'va a matar' ?

Les deux signifient 'va tuer'. 'Va a matar' (ir a + infinitif) est appelé le 'futur proche' et est constamment utilisé à l'oral en espagnol pour les projets ou les prédictions immédiates. 'Matará' (futur simple) est plus formel et souvent utilisé pour les prédictions générales, les conséquences ou les événements plus éloignés.