minimizar
“minimizar” signifie “minimiser” en espagnol (réduire quelque chose à la plus petite quantité possible).
minimiser
Aussi : minimiser, déprécier
📝 En Action
Tienes que minimizar la ventana para ver el fondo.
A2Tu dois minimiser la fenêtre pour voir l'arrière-plan.
No debemos minimizar la importancia de este problema.
B1Nous ne devrions pas minimiser l'importance de ce problème.
La empresa busca minimizar los riesgos financieros.
B2L'entreprise cherche à minimiser les risques financiers.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : minimizar
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'J'ai minimisé' (passé simple) en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'minimus' (qui signifie le plus petit), combiné au suffixe d'origine grecque '-izare' utilisé pour transformer des noms ou des adjectifs en actions.
Première attestation : 19th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'minimizar' est seulement utilisé pour les ordinateurs ?
Non ! Bien qu'il soit courant dans le domaine de la technologie, il est tout aussi souvent utilisé pour parler de risques, de coûts et de situations sociales (comme déprécier une dispute).
Est-ce un verbe régulier ?
Presque ! Il suit tous les modèles réguliers des verbes en '-ar', mais il a un petit changement d'orthographe (z en c) dans certaines formes pour maintenir la cohérence du son.
Puis-je l'utiliser pour signifier 'dénigrer' une personne ?
Oui, il peut être utilisé pour signifier qu'une personne fait en sorte qu'une autre personne se sente petite ou sans importance, bien que 'menospreciar' soit également courant pour cela.