Inklingo

menospreciar

meh-nohs-preh-syahr/menospɾeˈsjaɾ/

menospreciar signifie sous-estimer en espagnol (ne pas accorder suffisamment de crédit ou de valeur à quelque chose).

sous-estimer

Aussi : mépriser, sous-évaluer
VerbeB2regular ar
Un enfant offrant un beau trophée d'or brillant à une personne qui l'ignore et regarde un petit caillou simple à la place.
gerundmenospreciando
past Participlemenospreciado
infinitivemenospreciar

📝 En Action

No debes menospreciar el trabajo de los demás.

B1

Tu ne devrais pas sous-estimer le travail des autres.

Menospreciaron la fuerza del equipo rival y perdieron el partido.

B2

Ils ont sous-estimé la force de l'équipe rivale et ont perdu le match.

Ella se siente menospreciada por su jefe.

C1

Elle se sent méprisée par son patron.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • menospreciar el riesgosous-estimer le risque
  • menospreciar el esfuerzosous-estimer l'effort
  • sentirse menospreciadose sentir sous-estimé

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesmenospreciaran
yomenospreciara
menospreciaras
vosotrosmenospreciarais
nosotrosmenospreciáramos
él/ella/ustedmenospreciara

present

ellos/ellas/ustedesmenosprecien
yomenosprecie
menosprecies
vosotrosmenospreciéis
nosotrosmenospreciemos
él/ella/ustedmenosprecie

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesmenospreciaron
yomenosprecié
menospreciaste
vosotrosmenospreciasteis
nosotrosmenospreciamos
él/ella/ustedmenospreció

imperfect

ellos/ellas/ustedesmenospreciaban
yomenospreciaba
menospreciabas
vosotrosmenospreciabais
nosotrosmenospreciábamos
él/ella/ustedmenospreciaba

present

ellos/ellas/ustedesmenosprecian
yomenosprecio
menosprecias
vosotrosmenospreciáis
nosotrosmenospreciamos
él/ella/ustedmenosprecia

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "menospreciar" en espagnol :

méprisersous-estimersous-évaluer

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : menospreciar

Question 1 sur 3

Si vous 'menosprecias' un risque, qu'est-ce que vous faites ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
menosprecio(mépris/sous-estimation)Nom
precio(prix/valeur)Nom
apreciar(apprécier)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du espagnol 'menos' (moins) et 'preciar' (estimer, valoriser), qui vient du latin 'pretium' (prix).

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: menosprezar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'menospreciar' et 'despreciar' ?

'Menospreciar' concerne la sous-estimation de la valeur ou la sous-estimation de quelque chose. 'Despreciar' est plus fort et signifie généralement dédaigner ou ressentir un mépris total pour quelque chose.

'Menospreciar' est-il un verbe régulier ?

Oui ! Il suit le modèle standard pour tous les verbes se terminant par -ar.

Puis-je l'utiliser pour des objets ainsi que pour des personnes ?

Absolument. Vous pouvez sous-estimer les sentiments d'une personne, le prix d'un objet physique, ou la difficulté d'un défi.