mírala
“mírala” signifie “Regarde-la” en espagnol (se référant à une personne de sexe féminin).
Regarde-la, Regarde-le
Aussi : Observe-la
📝 En Action
¡Mírala! El vestido que lleva es precioso.
A1Regarde-la ! La robe qu'elle porte est magnifique.
Esta es la nueva moto que compré. Mírala bien, ¿te gusta?
A2C'est la nouvelle moto que j'ai achetée. Regarde-la bien, tu aimes ?
Si no entiendes cómo funciona la máquina, mírala mientras yo lo hago.
B1Si tu ne comprends pas comment la machine fonctionne, regarde-la pendant que je le fais.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mírala
Question 1 sur 2
Si vous vouliez dire à un ami : 'Regarde la voiture !' (El coche est masculin), quel mot utiliseriez-vous à la place de 'mírala' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Composé du verbe 'mirar' (regarder/observer), qui vient du verbe latin *mīrārī* (signifiant 's'émerveiller' ou 'regarder avec admiration'), combiné avec le pronom objet direct *la* (elle/le/la féminin).
Première attestation : The verb 'mirar' dates back to the 13th century in Spanish.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Mírala' est-il formel ou informel ?
'Mírala' utilise la forme d'impératif de 'tú', elle est donc strictement informelle. Si vous vous adressiez à quelqu'un de manière formelle (Usted), vous diriez 'Mírela'.
'Mírala' peut-il désigner une chose au lieu d'une personne ?
Oui, absolument ! Il se réfère à tout nom féminin, comme 'la foto' (la photo), 'la botella' (la bouteille) ou 'la ciudad' (la ville). Si le nom est féminin, vous utilisez 'la'.