observa
ohb-sehr-vah
/oβˈseɾ.βa/
Quand quelqu'un regarde quelque chose attentivement, il l'observa.
observa(Verb (Conjugated Form))
regarde
?Il/elle/ça regarde attentivement
,observe
?Il/elle/ça observe (formel)
remarque
?Command: Notice! (tú form)
,fait attention à
?He/she pays attention to
📝 En Action
Ella observa el cielo buscando estrellas fugaces.
A2Elle regarde le ciel à la recherche d'étoiles filantes.
¡Observa cómo lo hace el instructor antes de intentarlo tú mismo!
B1Observe bien comment l'instructeur le fait avant d'essayer toi-même !
Usted observa los detalles con mucha precisión, señor Torres.
B2Vous (formel) observez les détails avec beaucoup de précision, Monsieur Torres.
💡 Points de grammaire
Utilisation comme Impératif
« Observa » est la forme d'impératif informel (tú) pour dire à quelqu'un de regarder ou de faire attention.
Action au Présent
Au présent, « observa » décrit une action qui se déroule maintenant ou une action habituelle effectuée par une seule personne (il, elle, ou vous formel).
❌ Erreurs Courantes
Confondre « Observa » et « Mira »
Erreur : “Utiliser « observa » quand on veut dire un coup d'œil rapide, comme « Mira la televisión ».”
Correction : Utilisez « observa » pour une observation détaillée et attentive. « Mira » est préférable pour simplement regarder ou regarder la télévision.
⭐ Conseils d''utilisation
Impératif Formel vs Informel
Si vous vous adressez formellement à quelqu'un (comme un patron ou une personne plus âgée), utilisez « observe » (avec la terminaison en 'e') au lieu de « observa » (avec la terminaison en 'a').

Quand quelqu'un fait une remarque ou commente quelque chose, il l'observa (dans ce contexte).
observa(Verb (Conjugated Form))
fait remarquer
?Il/elle/ça énonce ou commente
souligne
?He/she highlights an issue
📝 En Action
El comité observa que los costos han excedido el presupuesto original.
B2Le comité fait remarquer que les coûts ont dépassé le budget initial.
Observa con calma las inconsistencias en el documento.
C1Souligne calmement (impératif) les incohérences dans le document.
💡 Points de grammaire
Énoncé Formel
Dans ce sens, « observa » est souvent suivi de « que » et introduit un énoncé ou une constatation formelle, similaire à « constate que » ou « déclare que ».
⭐ Conseils d''utilisation
Le Contexte est Crucial
Si le sujet est une personne ou un groupe d'autorité (comme un juge ou un conseil), « observa » signifie généralement qu'ils font un commentaire formel, et non pas qu'ils regardent simplement quelque chose.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : observa
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise « observa » comme un ordre ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre « observa » (de observar) et « mira » (de mirar) ?
Les deux signifient « regarder », mais « observa » implique une observation plus profonde, plus attentive et détaillée, souvent à des fins scientifiques ou analytiques. « Mira » est un terme général pour regarder ou voir.
Qui est le sujet quand un hispanophone dit « observa » ?
Le sujet est soit « él » (il), « ella » (elle), soit « usted » (vous formel). C'est aussi la forme d'impératif utilisée pour s'adresser informellement à « tú » (tu).