ocasionalmente
“ocasionalmente” signifie “occasionnellement” en espagnol (usage général).
occasionnellement
Aussi : de temps en temps, parfois
📝 En Action
Como pizza ocasionalmente porque trato de ser saludable.
A2Je mange de la pizza occasionnellement parce que j'essaie d'être en bonne santé.
Ocasionalmente, visito a mis abuelos los fines de semana.
B1Occasionnellement, je rends visite à mes grands-parents le week-end.
El sistema falla ocasionalmente, pero funciona bien en general.
B2Le système tombe en panne de temps en temps, mais il fonctionne bien en général.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : ocasionalmente
Question 1 sur 3
Laquelle de ces options est la meilleure traduction pour 'ocasionalmente' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient de l'adjectif espagnol 'ocasional' (occasionnel), combiné avec le suffixe '-mente' (du latin 'mente', signifiant 'avec un esprit de'). C'est la manière standard de créer des adverbes en espagnol.
Première attestation : 17th Century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'ocasionalmente' devient 'ocasionalmenta' pour les sujets féminins ?
Non ! Les adverbes qui se terminent par '-mente' sont toujours les mêmes. Ils ne changent pas en fonction de qui fait l'action.
Est-ce que 'ocasionalmente' est plus formel que 'a veces' ?
Oui, c'est légèrement plus formel. Vous le verrez plus souvent dans les journaux télévisés ou les livres, tandis que 'a veces' est très courant dans la conversation quotidienne.
Où dois-je le placer dans une phrase ?
Vous pouvez le placer au début (Ocasionalmente, leo), au milieu après le verbe (Leo ocasionalmente), ou à la fin. Tout est correct !