palabra
pa-LA-bra
/paˈla.βɾa/
Cette illustration représente 'palabra' comme une unité de langage unique et distincte, ou un 'mot'.
📝 En Action
¿Cómo se escribe esta palabra?
A1Comment écrit-on ce mot ?
No entiendo la última palabra de la frase.
A1Je ne comprends pas le dernier mot de la phrase.
Necesito escribir un ensayo de mil palabras.
A2Je dois écrire une dissertation de mille mots.
💡 Points de grammaire
C'est Féminin : 'la palabra'
Même si cela ne désigne pas une personne de sexe féminin, 'palabra' est un nom féminin. Utilisez toujours 'la' ou 'una' avec, comme 'la palabra bonita' (le joli mot). En français, 'mot' est masculin ('le mot'), ce qui est une différence clé à noter.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'el' au lieu de 'la'
Erreur : “Quiero aprender *el* palabra nueva.”
Correction : Quiero aprender *la* palabra nueva. Rappelez-vous que la plupart des noms se terminant par '-a' en espagnol sont féminins, contrairement au français où 'mot' est masculin.
⭐ Conseils d''utilisation
Parler des gros mots
Si vous voulez parler d'un 'mauvais mot' ou d'un 'gros mot', vous pouvez utiliser le mot amusant 'palabrota'. C'est comme dire 'gros mot méchant'.

Dans ce contexte, 'palabra' fait référence à une 'promesse' ou à 'sa parole', visualisée par une poignée de main ferme signifiant confiance et engagement.
palabra(Nom)
promesse
?une déclaration que l'on fera quelque chose
sa parole
?a person's assurance or guarantee
📝 En Action
Te doy mi palabra de que te ayudaré.
B1Je te donne ma parole que je t'aiderai.
Ella es una mujer de palabra; si lo dijo, lo hará.
B1C'est une femme qui tient sa parole ; si elle l'a dit, elle le fera.
No puedes retirar tu palabra ahora.
B2Tu ne peux pas retirer ta promesse maintenant.
⭐ Conseils d''utilisation
Cherchez les verbes d'action
Cette signification de 'palabra' apparaît presque toujours avec des verbes comme 'dar' (donner), 'cumplir' (tenir/accomplir), ou 'tener' (avoir), comme dans 'tener palabra' (être digne de confiance).

Dans les contextes formels, 'palabra' signifie 'la parole' ou le tour de parole, montrant l'orateur prenant le centre de la scène.
palabra(Nom)
la parole
?le droit de parler lors d'une réunion ou d'un débat
tour de parole
?permission to talk
📝 En Action
Si quiere hablar, tiene que pedir la palabra.
B1Si vous voulez parler, vous devez demander la parole.
La moderadora le concedió la palabra al experto.
B2Le modérateur a donné la parole à l'expert.
El orador tomó la palabra para empezar su discurso.
C1L'orateur a pris la parole pour commencer son discours.
⭐ Conseils d''utilisation
Pour les contextes formels
Cette utilisation est pour les situations organisées. Dans une conversation décontractée avec des amis, vous ne diriez pas 'pido la palabra'. Vous commenceriez simplement à parler ou diriez quelque chose comme '¿Puedo decir algo?' (Puis-je dire quelque chose ?).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : palabra
Question 1 sur 1
Dans la phrase 'En una reunión formal, tienes que pedir la ______ para hablar', quel sens de 'palabra' est utilisé ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Que signifie l'expression 'tener la última palabra' ?
Cela signifie 'avoir le dernier mot' ou 'avoir le mot de la fin' dans une discussion, une dispute ou une décision. Cela implique que l'opinion de cette personne est celle qui compte finalement ou qui met fin au débat.