promesa
“promesa” signifie “promesse” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
promesse
Aussi : vœu
📝 En Action
Hiciste una promesa y debes cumplirla.
A1Tu as fait une promesse et tu dois la tenir.
La promesa de matrimonio fue muy romántica.
A2La promesse de mariage (les fiançailles) était très romantique.
Rompí mi promesa de no comer chocolate, ¡lo siento!
B1J'ai rompu ma promesse de ne pas manger de chocolat, je suis désolé !
un talent prometteur
Aussi : potentiel
📝 En Action
Dicen que esta nueva tecnología es la promesa del futuro.
B1Ils disent que cette nouvelle technologie est la promesse de l'avenir.
La joven pianista es considerada una promesa de la música clásica.
B2La jeune pianiste est considérée comme une étoile montante (une promesse) de la musique classique.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : promesa
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'promesa' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *promissa*, qui était la forme passée féminine du verbe *promittere*, signifiant 'envoyer' ou 'garantir'. Il a toujours porté le sens de déclarer quelque chose qui se produira dans le futur.
Première attestation : 13th century (in Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'promesa' et 'prometer' ?
'Promesa' est la chose elle-même — l'engagement (le nom). 'Prometer' est l'action de prendre cet engagement (le verbe : promettre).

