futuro
foo-TOO-roh
/fuˈtu.ɾo/
Le chemin devant symbolise les possibilités inconnues et brillantes de el futuro (le futur).
futuro(Nom)
futur
?Le temps qui est encore à venir
perspectives
?Regarding a person's career or life path
📝 En Action
Nadie sabe qué pasará en el futuro.
A2Personne ne sait ce qui se passera dans le futur.
Es una carrera con mucho futuro.
B1C'est une carrière avec beaucoup de futur (de perspectives).
En el futuro, me gustaría viajar por el mundo.
B1Dans le futur, j'aimerais voyager à travers le monde.
💡 Points de grammaire
Toujours Masculin
Même si 'le futur' est une idée abstraite, en espagnol c'est un nom masculin. Dites toujours 'el futuro' ou 'un futuro'. En français, 'avenir' est masculin, mais 'future' (comme dans 'la future épouse') est féminin, ce qui peut prêter à confusion.
❌ Erreurs Courantes
'futuro' vs. 'porvenir'
Erreur : “Utiliser 'futuro' et 'porvenir' exactement de la même manière.”
Correction : 'Futuro' est le mot général pour tout le temps futur. 'Porvenir' est plus poétique et fait souvent référence au destin d'une personne ou aux perspectives professionnelles. Pour un usage quotidien, 'futuro' est presque toujours le bon choix.
⭐ Conseils d''utilisation
Parler des Projets
L'expression 'en el futuro' (dans le futur) est parfaite pour parler de vos espoirs et rêves à long terme. Pour des projets plus immédiats, vous pourriez utiliser 'más tarde' (plus tard) ou 'mañana' (demain).

L'enfant est une futura astronaute, soulignant qu'elle est une personne potentielle dans ce rôle.
futuro(Adjectif)
futur
?Décrire quelque chose qui sera, ex: 'président futur'
potentiel
?e.g., 'prospective client'
,-à-venir
?e.g., 'bride-to-be'
📝 En Action
Te presento a mi futura esposa.
B1Je voudrais vous présenter ma future épouse.
Los futuros cambios en la empresa nos preocupan.
B2Les futurs changements dans l'entreprise nous inquiètent.
La futura generación tendrá nuevos desafíos.
B2La future génération aura de nouveaux défis.
💡 Points de grammaire
Placement de l'Adjectif
En tant qu'adjectif, 'futuro' se place presque toujours avant la personne ou la chose qu'il décrit. Par exemple, dites 'mi futura casa' (ma future maison), pas 'mi casa futura'. Ceci est similaire au français où l'on dit 'mon futur mari'.
Accord en Genre et Nombre
Comme la plupart des adjectifs, 'futuro' change pour s'accorder avec le nom : 'el futuro rey' (le futur roi), 'la futura reina' (la future reine), 'los futuros problemas' (les futurs problèmes). Attention, en français, l'adjectif 'futur' s'accorde aussi : 'le futur roi', 'la future reine'.

En cours de grammaire, el futuro fait référence au temps du futur, décrivant les actions qui se produiront.
📝 En Action
Hoy en clase vamos a estudiar el futuro.
A2Aujourd'hui en classe, nous allons étudier le futur.
El verbo 'hablar' en futuro es 'hablaré'.
B1Le verbe 'hablar' au futur est 'hablaré'.
⭐ Conseils d''utilisation
En Classe
C'est ainsi que les professeurs et les manuels font référence au temps de verbe utilisé pour parler de ce qui 'will' (va) se passer. Vous pourriez entendre 'conjuga el verbo en futuro' (conjugue le verbe au futur).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : futuro
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'futuro' pour décrire quelque chose (comme adjectif) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre utiliser le futur simple (ex: 'comeré') et utiliser 'ir a' (ex: 'voy a comer') ?
Excellente question ! Les deux parlent du futur, mais 'ir a' ('voy a comer') est beaucoup plus courant dans la conversation de tous les jours pour les projets et intentions, comme dire 'je vais manger'. Le futur simple ('comeré') est souvent utilisé pour des événements plus lointains ou moins certains, des prédictions ('lloverá mañana' - il pleuvra demain), ou pour faire des promesses ('te llamaré' - je t'appellerai). C'est similaire à la distinction en français entre 'je mangerai' (plus formel/éloigné) et 'je vais manger' (plus courant).
Est-ce que 'futuro' peut être féminin, comme 'futura' ?
Oui, mais seulement lorsqu'il est un adjectif décrivant un nom féminin. Par exemple, vous diriez 'la futura presidenta' (la future présidente). Lorsque vous parlez du 'futur' en tant que concept temporel, il est toujours masculin : 'el futuro'. En français, l'adjectif s'accorde aussi ('le futur roi' / 'la future reine').