paradero
“paradero” signifie “la localisation” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
la localisation
Aussi : l'endroit
📝 En Action
La policía todavía busca el paradero del coche robado.
B1La police est toujours à la recherche de la localisation de la voiture volée.
Nadie conoce su paradero desde el martes.
A2Personne ne connaît sa localisation depuis mardi.
arrêt de bus
Aussi : lieu d'arrêt
📝 En Action
Bájate en el próximo paradero.
A2Descendez au prochain arrêt de bus.
Hay mucha gente esperando en el paradero.
A1Il y a beaucoup de gens qui attendent à l'arrêt de bus.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : paradero
Question 1 sur 2
Si un détective recherche le 'paradero' d'un voleur, que recherche-t-il ?
📚 Plus de ressources
📚 Étymologie▼
Du verbe espagnol 'parar' (arrêter), qui vient du latin 'parare' (préparer ou faire halte). Il fait littéralement référence à l'endroit où l'on 's'arrête' ou termine son voyage.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'paradero' pour une gare de train ?
Généralement, non. 'Paradero' est utilisé pour les arrêts de bus ou les points d'arrêt informels. Pour une gare de train, 'estación' est le mot correct.
Est-ce que 'paradero' est utilisé pour les objets inanimés ?
Oui ! Vous pouvez parler du 'paradero' d'un jeu de clés perdu ou d'un colis manquant.

