polémica
“polémica” signifie “controverse” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
controverse
Aussi : litige, débat
📝 En Action
La nueva película del director ha causado mucha polémica.
B1Le nouveau film du réalisateur a provoqué beaucoup de controverse.
Hay una polémica constante sobre el uso de la tecnología en clase.
B1Il y a un débat constant sur l'utilisation de la technologie en classe.
Para evitar la polémica, el político decidió no responder a las críticas.
B2Pour éviter la controverse, le politicien a décidé de ne pas répondre aux critiques.
controversé
Aussi : polémique
📝 En Action
Esa fue una decisión muy polémica por parte del gobierno.
B1Ce fut une décision très controversée de la part du gouvernement.
Es una figura polémica en la historia de su país.
B2Elle est une figure controversée dans l'histoire de son pays.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "polémica" en espagnol :
controversé→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : polémica
Question 1 sur 3
Quel verbe est le plus couramment utilisé avec 'polémica' pour dire que quelque chose a déclenché une dispute ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot grec ancien 'polemos', qui signifie 'guerre'. À l'origine, il faisait référence à l''art de la guerre', mais avec le temps, il a évolué pour décrire une 'guerre de mots' ou une dispute animée.
Première attestation : 17th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'polémica' est toujours une mauvaise chose ?
Pas nécessairement. Bien qu'elle implique un désaccord, elle fait souvent référence à un débat public important qui doit avoir lieu pour que la société évolue.
Quelle est la différence entre 'polémica' et 'discusión' ?
Une 'discusión' est souvent une dispute privée ou spécifique entre deux personnes. Une 'polémica' est généralement une controverse plus large et publique impliquant de nombreuses personnes ou les médias.
Puis-je appeler une personne 'una polémica' ?
Non. Si une personne est controversée, vous dites qu'elle est 'polémico' (pour un homme) ou 'polémica' (pour une femme). Si vous voulez dire que c'est quelqu'un qui aime débattre, utilisez 'polemista'.

