pudieron
“pudieron” signifie “ils ont pu” en espagnol (Se référant à une action spécifique et accomplie dans le passé).
ils ont pu, ils sont parvenus à
Aussi : vous avez pu (pluriel formel)
📝 En Action
Ellos se alegraron cuando finalmente pudieron encontrar la salida.
A2Ils étaient contents quand ils ont finalement réussi à trouver la sortie.
Los trabajadores no pudieron terminar la obra a tiempo.
B1Les ouvriers n'ont pas pu terminer les travaux à temps.
¿Ustedes pudieron asistir a la reunión de anoche?
A2Avez-vous pu assister à la réunion d'hier soir ?
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pudieron
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'pudieron' (passé simple) pour exprimer la réussite ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'poder' vient du verbe latin *posse*, signifiant 'être capable'. Cette racine latine est une combinaison de *potis* (puissant) et *esse* (être), montrant que l'idée de capacité a longtemps été liée à l'idée de pouvoir ou de force.
Première attestation : 10th century (in Old Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'pudieron' est-il si différent de 'poder' ?
'Pudieron' est une forme irrégulière de 'poder' au passé simple (prétérit). Il change complètement sa racine de 'pod-' à 'pud-'. Vous devez simplement mémoriser ce changement, car il est courant dans de nombreux verbes espagnols essentiels comme 'hacer' (hicieron) et 'tener' (tuvieron).
Quelle est la différence entre 'pudieron' et 'podían' ?
Ce sont deux formes du passé, mais 'pudieron' (passé simple) signifie 'ils sont parvenus à' ou 'ils ont réussi'. 'Podían' (passé descriptif) signifie 'ils avaient la capacité de' ou 'ils pouvaient', mais cela n'indique pas s'ils ont réellement essayé ou réussi.