Inklingo

lograr

loh-GRARloˈɣɾaɾ

lograr signifie atteindre en espagnol (un but ou un objectif).

atteindre, réussir

Aussi : parvenir à, arriver à
VerbeA2regular ar
Une illustration aux couleurs vives d'un petit personnage triomphant debout au sommet d'une montagne, brandissant un petit drapeau au-dessus de sa tête, symbolisant la réalisation d'un objectif.
infinitivelograr
gerundlogrando
past Participlelogrado

📝 En Action

Logró terminar la maratón a pesar de la lluvia.

A2

Il a réussi à terminer le marathon malgré la pluie.

Siempre he querido lograr la paz interior.

B1

J'ai toujours voulu atteindre la paix intérieure.

Si trabajamos juntos, lograremos nuestros objetivos.

A2

Si nous travaillons ensemble, nous atteindrons nos objectifs.

No logré entender la explicación del profesor.

B1

Je n'ai pas réussi à comprendre l'explication du professeur.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • lograr un objetivoatteindre un objectif
  • lograr el éxitoréussir

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedlogra
yologro
logras
ellos/ellas/ustedeslogran
nosotroslogramos
vosotroslográis

imperfect

él/ella/ustedlograba
yolograba
lograbas
ellos/ellas/ustedeslograban
nosotroslográbamos
vosotroslograbais

preterite

él/ella/ustedlogró
yologré
lograste
ellos/ellas/ustedeslograron
nosotroslogramos
vosotroslograsteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlogre
yologre
logres
ellos/ellas/ustedeslogren
nosotroslogremos
vosotroslogréis

imperfect

él/ella/ustedlograra
yolograra
lograras
ellos/ellas/ustedeslograran
nosotroslográramos
vosotroslograrais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "lograr" en espagnol :

arriver àatteindreparvenir àréussir

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : lograr

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'lograr' pour signifier 'réussir à faire' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
el logro(la réussite, le succès)Nom
lograble(réalisable)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient de l'espagnol médiéval, probablement dérivé d'une expression signifiant 'collecter un profit ou une récompense'. Il partage des racines avec des mots soulignant le gain et l'effort.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: lograr

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'lograr' est utilisé uniquement pour des réalisations importantes ?

Non. Bien qu'il soit parfait pour des objectifs majeurs comme 'Lograr la paz' (Atteindre la paix), il est également utilisé pour des réussites quotidiennes, comme 'Logré llegar a tiempo' (J'ai réussi à arriver à l'heure).

Quelle est la différence entre 'lograr' et 'obtener' ?

'Obtener' signifie simplement 'obtenir' quelque chose, se concentrant sur le résultat. 'Lograr' implique qu'un effort, une lutte ou une planification a été nécessaire pour atteindre ce résultat.