regrese
“regrese” signifie “Retournez !” en espagnol (Ordre formel (usted)).
Retournez !, que je revienne, qu'il/elle/vous reveniez
Aussi : retourner
📝 En Action
Por favor, regrese a la caja con su recibo.
B1S'il vous plaît, retournez à la caisse avec votre reçu.
No quiero que regrese a la ciudad. Es peligroso.
B1Je ne veux pas qu'il/elle revienne en ville. C'est dangereux.
Dudo que yo regrese antes de medianoche.
B2Je doute que je revienne avant minuit.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "regrese" en espagnol :
retourner→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : regrese
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'regrese' correctement comme ordre formel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du verbe latin *regredi*, qui signifie 'revenir en arrière' ou 'se retirer'. La version espagnole a conservé le sens fondamental de se déplacer vers l'arrière ou de retourner à un lieu précédent.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi l'ordre formel ('usted') ressemble-t-il exactement à la forme 'yo' du subjonctif ?
C'est un modèle clé en espagnol ! Les ordres formels (usted/ustedes) sont en fait directement empruntés à la forme du présent du subjonctif. Donc, lorsque vous apprenez le présent du subjonctif ('yo regrese'), vous connaissez automatiquement l'ordre formel ('¡Regrese usted!'). C'est une économie de forme que le français n'a pas de la même manière.
Comment savoir si 'regrese' signifie 'je reviens' ou 'il revient' ?
Vous devez regarder le contexte et le sujet de la phrase. Si la phrase commence par 'Yo no creo que...' (Je ne crois pas que...), le sujet caché est généralement 'yo'. Si la phrase fait référence à une troisième personne ('Mi jefe no quiere que...'), le sujet est 'él/ella.'