san
sahn
/san/
📝 En Action
La capital de Puerto Rico es San Juan.
A2La capitale de Porto Rico est Saint-Jean.
Mi perro se llama San Francisco, o Pancho para abreviar.
B1Mon chien s'appelle Saint-François, ou Pancho pour abréger.
El desfile del Día de San Patricio es muy popular.
B1La parade de la Saint-Patrick est très populaire.
💡 Points de grammaire
La forme courte de 'Santo'
'San' est simplement une manière plus courte et plus courante de dire 'santo' (saint) juste avant un nom masculin. Pensez-y comme à 'St.' en français (pour Saint).
❌ Erreurs Courantes
L'exception 'To-' et 'Do-'
Erreur : “La iglesia de San Tomás.”
Correction : La iglesia de Santo Tomás. Pour les noms qui commencent par 'To-' ou 'Do-', vous devez utiliser le mot complet 'santo', pas la version courte 'san'.
⭐ Conseils d''utilisation
Villes, rues et jours fériés
Vous verrez 'San' partout dans le monde hispanophone dans les noms de villes (San Diego), de rues (Calle San Martín) et de fêtes (Día de San Juan).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : san
Question 1 sur 1
Quelle phrase est grammaticalement correcte ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'san' et 'santo' ?
'San' est la forme courte de 'santo' utilisée juste avant le nom d'un saint masculin (comme San Juan). Vous utilisez le mot complet 'santo' lorsque vous parlez simplement de 'un saint' en général, ou pour les saints dont le nom commence par 'To-' ou 'Do-' (comme Santo Tomás).
Existe-t-il une version pour les saintes ?
Oui ! Pour les saintes, vous utilisez toujours 'santa', comme dans 'Santa María' ou 'Santa Lucía'. 'Santa' n'est jamais raccourci.