terminé
“terminé” signifie “J'ai fini” en espagnol (j'ai achevé une activité ou une tâche).
J'ai fini, J'ai terminé
Aussi : J'ai achevé
📝 En Action
¡Terminé mi tarea! Ahora puedo jugar.
A1J'ai fini mes devoirs ! Maintenant, je peux jouer.
Ayer terminé el libro que me recomendaste.
A2Hier, j'ai terminé le livre que tu m'as recommandé.
Después de tres horas, por fin terminé la mudanza.
B1Après trois heures, j'ai finalement terminé le déménagement.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : terminé
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'terminé' pour signifier une action unique et achevée dans le passé ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'terminar' vient du latin tardif *termināre*, qui signifiait 'fixer des limites' ou 'mettre fin'. Ce mot est construit à partir du mot latin encore plus ancien *terminus*, signifiant 'fin' ou 'borne de délimitation'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'terminé' et 'acabé' ?
Les deux signifient 'J'ai fini'. 'Terminé' est légèrement plus formel et souvent utilisé pour des projets ou de grandes tâches (J'ai terminé la présentation). 'Acabé' est très courant et peut aussi signifier 'J'ai épuisé' quelque chose (Se me acabó el café = Je n'ai plus de café).
Pourquoi 'terminé' a-t-il un accent ?
L'accent est nécessaire pour indiquer que l'accent tonique tombe sur la dernière syllabe ('né'). Cette structure accentuelle est ce qui indique qu'il s'agit de la forme 'yo' (je) au passé simple (pretérito indefinido), le distinguant d'autres formes comme 'termine' (qui est accentué plus tôt).